DELIVERY & GIFT DETAILS:
Usually ships within 24 hours
Delivery Time and Shipping Rates
Eligible for gift wrap & gift message.

Reserve it at BN.com & pick it up in 60 minutes at your local store.
Enter a zip code
(Hardcover)
| More Formats | |
|---|---|
| Available in eBook | $8.64 |
| Paperback - Reprint | $9.60 |
| Other Format - Unabridged, 1 CD, 1 hour 10 minutes | $14.95 |
In 2002 Lynne Truss presented Cutting a Dash, a well-received BBC Radio 4 series about punctuation, which led to the writing of Eats, Shoots & Leaves. The book became a runaway success in the UK, hitting number one on the bestseller lists and prompting extraordinary headlines such as Grammar Book Tops Bestseller List (BBC News). With more than 500,000 copies of her book in print in her native England, Lynne Truss is ready to rally the troops on this side of the pond with her rousing cry, Sticklers unite!
Through sloppy usage and low standards on the Internet, in e-mail, and now text messages, we have made proper punctuation an endangered species. In Eats, Shoots & Leaves, former editor Lynne Truss dares to say, in her delightfully urbane, witty and very English way, that it is time to look at our commas and semicolons and see them as the wonderful and necessary things they are. If there are only pedants left who care, then so be it. This is a book for people who love punctuation and get upset when it is mishandled. From George Orwell shunning the semicolon, to New Yorker editor Harold Ross's epic arguments with James Thurber over commas, this lively history makes a powerful case for the preservation of a system of printing conventions that is much too subtle to be mucked about with.
1592401368A panda walks into a café. He orders a sandwich, eats it, then draws a gun and fires two shots in the air.
Why? asks the confused waiter, as the panda makes towards the exit. The panda produces a badly punctuated wildlife manual and tosses it over his shoulder.
I’m a panda, he says, at the door. Look it up.
The waiter turns to the relevant entry and, sure enough, finds an explanation.
Panda. Large black-and-white bear-like mammal, native to China. Eats, shoots
and leaves.
So punctuation really does matter, even if it is only occasionally a matter of life and
death.
...Eats, Shoot & Leaves is visually vivid, funny, informative (and/or corroborative), and a worthy addition to any logophile's library.... You have rather a lot of delightfully delineated information to gain from reading Eats, Shoots & Leaves, as thousands of Britons have already discovered.
More Reviews and RecommendationsLYNNE TRUSS is the author of the New York Times bestseller Talk to the Hand: The Utter Bloody Rudeness of the World Today, or Six Good Reasons to Stay Home and Bolt the Door, and The Lynne Truss Treasury: Columns and Three Comic Novels . Eats, Shoots & Leaves, for which she won Britain's Book of the Year Award, has sold over three million copies worldwide. Truss is a regular host on BBC Radio 4, a Times (London) columnist, and the author of numerous radio comedy dramas.
The Barnes & Noble Review
An unexpected bestseller on both sides of the pond, Eats, Shoots & Leaves is British journalist Lynn Truss's entertaining anecdotal history of English punctuation. A former literary editor who must have wielded a formidable blue pencil in her day, Truss is one of a handful of admitted sticklers who actually care about the proper use of commas, apostrophes, semicolons, and dashes. (Yes, even in emails!) Yet she writes so beguilingly, it's easy to forget she has an ax to grind. A publisher's note and an author's preface address the subtle differences between Anglo and American punctuation, but (happily) the book retains its distinctly British accent. Yanks will love the references to chemists, shopkeepers, queues, Brit pop culture, and both houses of Parliament. Anne Markowski
In 2002 Lynne Truss presented Cutting a Dash, a well-received BBC Radio 4 series about punctuation, which led to the writing of Eats, Shoots & Leaves. The book became a runaway success in the UK, hitting number one on the bestseller lists and prompting extraordinary headlines such as Grammar Book Tops Bestseller List (BBC News). With more than 500,000 copies of her book in print in her native England, Lynne Truss is ready to rally the troops on this side of the pond with her rousing cry, Sticklers unite!
Through sloppy usage and low standards on the Internet, in e-mail, and now text messages, we have made proper punctuation an endangered species. In Eats, Shoots & Leaves, former editor Lynne Truss dares to say, in her delightfully urbane, witty and very English way, that it is time to look at our commas and semicolons and see them as the wonderful and necessary things they are. If there are only pedants left who care, then so be it. This is a book for people who love punctuation and get upset when it is mishandled. From George Orwell shunning the semicolon, to New Yorker editor Harold Ross's epic arguments with James Thurber over commas, this lively history makes a powerful case for the preservation of a system of printing conventions that is much too subtle to be mucked about with.
...Eats, Shoot & Leaves is visually vivid, funny, informative (and/or corroborative), and a worthy addition to any logophile's library.... You have rather a lot of delightfully delineated information to gain from reading Eats, Shoots & Leaves, as thousands of Britons have already discovered.
Eats, Shoots & Leaves takes its title from a mispunctuated phrase about a panda. In Britain, where this rib-tickling little book has been a huge success and its panda joke apparently recited in the House of Lords, Ms. Truss has proved to be anything but a lone voice. Despite her assertion that "being burned as a witch is not safely enough off the agenda" for the punctuation-minded stickler, Ms. Truss obviously hit a raw nerve. For those who are tired of seeing signs like "Bobs' Motors" and think an "Eight Items or Less" checkout sign should read "Eight Items or Fewer," boy, is this book for you. Janet Maslin
Who would have thought a book about punctuation could cause such a sensation? Certainly not its modest if indignant author, who began her surprise hit motivated by "horror" and "despair" at the current state of British usage: ungrammatical signs ("BOB,S PETS"), headlines ("DEAD SONS PHOTOS MAY BE RELEASED") and band names ("Hear'Say") drove journalist and novelist Truss absolutely batty. But this spirited and wittily instructional little volume, which was a U.K. #1 bestseller, is not a grammar book, Truss insists; like a self-help volume, it "gives you permission to love punctuation." Her approach falls between the descriptive and prescriptive schools of grammar study, but is closer, perhaps, to the latter. (A self-professed "stickler," Truss recommends that anyone putting an apostrophe in a possessive "its"-as in "the dog chewed it's bone"-should be struck by lightning and chopped to bits.) Employing a chatty tone that ranges from pleasant rant to gentle lecture to bemused dismay, Truss dissects common errors that grammar mavens have long deplored (often, as she readily points out, in isolation) and makes elegant arguments for increased attention to punctuation correctness: "without it there is no reliable way of communicating meaning." Interspersing her lessons with bits of history (the apostrophe dates from the 16th century; the first semicolon appeared in 1494) and plenty of wit, Truss serves up delightful, unabashedly strict and sometimes snobby little book, with cheery Britishisms ("Lawks-a-mussy!") dotting pages that express a more international righteous indignation. Agent, George Lucas. (On sale Apr. 13) Forecast: With 600,000 copies of the Profile Books edition in print (up from an original print run of 15,000 in November 2003), it's obvious that Truss's book has struck a nerve. Her volume may not reach such dizzying heights here-perhaps in part due to timing (there can't be Christmas runs in April)-but it'll make a lot of Stateside sticklers very, very happy. Copyright 2004 Reed Business Information.
Adult/High School-The title refers to the "Panda" entry in a poorly punctuated wildlife manual that, if believed, indicates the panda is truly to be feared, especially after eating. Truss, a self-described "punctuation stickler," has written a humorous but helpful guide that was a surprise best-seller in England. The book has been exported without re-editing, so some of the humor and grammar are "veddy" British; however, much of the information and history of punctuation are universal. The author takes pains to distinguish British versus American usage in her discussions. She is horrified at signs like BANANAS' and express checkout lines for "15 items or less." The short chapters are easy to follow and the discussions are light yet substantial. Punctuation marks are discussed individually with known history, geographical differences, and common mistakes. Teens will enjoy reading for fun and even for elucidation; a lot of information is packed into this small book.-Susan H. Woodcock, Fairfax County Public Library, Chantilly, VA Copyright 2004 Reed Business Information.
Frank McCourt
Sticklers unite!
What people are saying about Eats, Shoots & Leaves
If Lynne Truss were Roman Catholic I’d nominate her for sainthood. As it is, thousands
of English teachers from Maine to Maui will be calling down blessings on her merry,
learned head. (author of Angela’s Ashes)
Richard Lederer
There is a multitude of us riding this planet for whom apostrophe catastrophes, quotation
bloatation, mad dashes, and other comma-tose errors squeak like chalk across the
blackboard of our sensibilities. At last we who are punctilious about punctuation have a
manifesto, and it is titled Eats, Shoots & Leaves.
(Richard Lederer, author of A Man of My Words and Anguished English)
James Lipton
At long last, a worthy tribute to punctuation’s stepchildren: the neglected semicolon, the
enigmatic ellipsis and the mad dash. Punc-rock on!
(James Lipton, author of An Exaltation of Larks and writer and host of Inside the Actors Studio)
Loading...| Foreword | ||
| Publisher's note | ||
| Preface | ||
| Introduction - the seventh sense | 1 | |
| The tractable apostrophe | 35 | |
| That'll do, comma | 68 | |
| Airs and graces | 103 | |
| Cutting a dash | 132 | |
| A little used punctuation mark | 168 | |
| Merely conventional signs | 177 | |
| Bibliography | 205 |
At first glance, punctuation looks like a pretty small subject, I admit. When I first started to tell people I was writing a funny book about it, the reaction was generally the same: a puzzled frown, a pat on the shoulder, and the caring question, "You know this is commercial suicide?"
What is there to say about punctuation, after all (they said)? It is merely a set of conventional printers' marks which notate the written word. These marks are small; nobody under the age of thirty knows how to use them anymore; many sensible people are advocating that we drop them altogether. Worst of all, punctuation is so old-fashioned! If you go around publicly defending the apostrophe, for Pete's sake (they continued, their voices rising), don't you realize how uncool you'll be?
Whether I was wise to ignore these warnings only time will truly tell. I went ahead and wrote my book on punctuation anyway -- and, blimey! In the UK alone it has sold half a million copies in three months! Why? Well, I have three theories. First, punctuation is self-evidently in peril (look around and you will find cards printed with SEASONS GREETING'S, signs to MENS ROOM, films called TWO WEEKS NOTICE) -- and it turns out that there are millions of sensitive (older) people who feel actual pain when they are forced to swallow such illiterate stuff. Second, bad teaching of grammar has left a generation of clever young people clueless about how to use the written word correctly -- so they turn to Eats, Shoots & Leaves for painless instruction. Third, buyers think it is actually about pandas and are too embarrassed to take it back when they realize their mistake.
There have been many grammatical books about punctuation before, of course. The difference with Eats, Shoots & Leaves is that it's a mixture of essay, polemic, history and grammar, with the main emphasis on stories about James Thurber and Harold Ross at The New Yorker threatening each other with ash-trays over the second comma in "Red, white, and blue." Punctuation turns out to be a far from anodyne subject. Nicholson Baker eulogizes the "commash" (comma with a dash); George Orwell loathes the semicolon; Gertrude Stein abominates every punctuation mark you can think of. And people have died because of punctuation, it turns out. In 1916, the Irish insurrectionist Sir Roger Casement was "hanged on a comma" (the punctuation of the 1351 Act of Treason being decisive in his death sentence). Meanwhile, at the more trivial end of things, a member of a New England reading group once delightfully misplaced Shakespeare's punctuation so that King Duncan, in Macbeth, listened to the words of the wounded soldier in Act One and then announced with relish, "Go get him, surgeons!" (It's supposed to be "Go, get him surgeons.")
Does punctuation matter? I think so. And I think its demise is just the most obvious manifestation of a growing -- and overwhelmingly depressing -- disrespect for precision in language. By a tragic coincidence, understanding of the traditional techniques of the written word has plummeted just at the point when -- with the Internet, email, and text messaging -- people are writing more than ever before. Of course there are good arguments for abandoning old printers' marks in this context. But at the same time as I reluctantly acknowledge that language must move on, I'm so glad that it occurred to me to look at punctuation and celebrate it before it goes. It is a wonderful system, you see. It is elegant and simple; both an art and a science. Its purpose is to "tango the reader into the pauses, inflections, continuities and connections that the spoken line would convey."
There is a panda on the cover because of the fine panda joke that gave rise to the title, yet perhaps there was more than serendipity in the way our black-and-white friend reminds us that punctuation is a truly endangered species. Sometimes I feel like a lone explorer who has discovered Venice just on the point of it sinking into the lagoon, and is frantically taking pictures of it from every angle, saying, "But it's so beautiful! Look at the way the water reflects on that canal wall! The domes! The Campanile! The gondolas! Yes, Venice is old-fashioned (and shaped like a comma, as it happens), but what a shame it all has to go this way!" --Lynne Truss
If this satanic sprinkling of redundant apostrophes causes no little gasp of horror or quickening of the pulse, you should probably put down this book at once. By all means congratulate yourself that you are not a pedant or even a stickler; that you are happily equipped to live in a world of plummeting punctuation standards; but just don't bother to go any further. For any true stickler, you see, the sight of the plural word "Book's" with an apostrophe in it will trigger a ghastly private emotional process similar to the stages of bereavement, though greatly accelerated. First there is shock. Within seconds, shock gives way to disbelief, disbelief to pain, and pain to anger. Finally (and this is where the analogy breaks down), anger gives way to a righteous urge to perpetrate an act of criminal damage with the aid of a permanent marker.
It's tough being a stickler for punctuation these days. One almost dare not get up in the mornings. True, one occasionally hears a marvellous punctuation-fan joke about a panda who "eats, shoots and leaves", but in general the stickler's exquisite sensibilities are assaulted from all sides, causing feelings of panic and isolation. A sign at a health club will announce, "I'ts party time, on Saturday 24th May we are have a disco/party night for free, it will be a ticket only evening." Advertisements offer decorative services to "wall's - ceiling's - door's ect". Meanwhile a newspaper placard announces "FAN'S FURY AT STADIUM INQUIRY", which sounds quite interesting until you look inside the paper and discover that the story concerns a quite large mob of fans, actually - not just the lone hopping-mad fan so promisingly indicated by the punctuation.
Everywhere one looks, there are signs of ignorance and indifference. What about that film Two Weeks Notice? Guaranteed to give sticklers a very nasty turn, that was - its posters slung along the sides of buses in letters four feet tall, with no apostrophe in sight. I remember, at the start of the Two Weeks Notice publicity campaign in the spring of 2003, emerging cheerfully from Victoria Station (was I whistling?) and stopping dead in my tracks with my fingers in my mouth. Where was the apostrophe? Surely there should be an apostrophe on that bus? If it were "one month's notice" there would be an apostrophe (I reasoned); yes, and if it were "one week's notice" there would be an apostrophe. Therefore "two weeks' notice" requires an apostrophe! Buses that I should have caught (the 73; two 38s) sailed off up Buckingham Palace Road while I communed thus at length with my inner stickler, unable to move or, indeed, regain any sense of perspective.
Part of one's despair, of course, is that the world cares nothing for the little shocks endured by the sensitive stickler. While we look in horror at a badly punctuated sign, the world carries on around us, blind to our plight. We are like the little boy in The Sixth Sense who can see dead people, except that we can see dead punctuation. Whisper it in petrified little-boy tones: dead punctuation is invisible to everyone else - yet we see it all the time. No one understands us seventh-sense people. They regard us as freaks. When we point out illiterate mistakes we are often aggressively instructed to "get a life" by people who, interestingly, display no evidence of having lives themselves. Naturally we become timid about making our insights known, in such inhospitable conditions. Being burned as a witch is not safely enough off the agenda. A sign has gone up in a local charity-shop window which says, baldly, "Can you spare any old records" (no question mark) and I dither daily outside on the pavement. Should I go in and mention it? It does matter that there's no question mark on a direct question. It is appalling ignorance. But what will I do if the elderly charity-shop lady gives me the usual disbelieving stare and then tells me to bugger off, get a life and mind my own business?
On the other hand, I'm well aware there is little profit in asking for sympathy for sticklers. We are not the easiest people to feel sorry for. We refuse to patronise any shop with checkouts for "eight items or less" (because it should be "fewer"), and we got very worked up after 9/11 not because of Osama bin-Laden but because people on the radio kept saying "enormity" when they meant "magnitude", and we really hate that. When we hear the construction "Mr Blair was stood" (instead of "standing") we suck our teeth with annoyance, and when words such as "phenomena", "media" or "cherubim" are treated as singular ("The media says it was quite a phenomena looking at those cherubims"), some of us cannot suppress actual screams. Sticklers never read a book without a pencil at hand, to correct the typographical errors. In short, we are unattractive know-all obsessives who get things out of proportion and are in continual peril of being disowned by our exasperated families.
I know precisely when my own damned stickler personality started to get the better of me. In the autumn of 2002, I was making a series of programmes about punctuation for Radio 4 called Cutting a Dash. My producer invited John Richards of the Apostrophe Protection Society to come and talk to us. At that time, I was quite tickled by the idea of an Apostrophe Protection Society, on whose website could be found photographic examples of ungrammatical signs such as "The judges decision is final" and "No dog's". We took Mr Richards on a trip down Berwick Street Market to record his reaction to some greengrocers' punctuation ("Potatoe's" and so on), and then sat down for a chat about how exactly one goes about protecting a conventional printer's mark that, through no fault of its own, seems to be terminally flailing in a welter of confusion.
What the APS does is write courteous letters, he said. A typical letter would explain the correct use of the apostrophe, and express the gentle wish that, should the offending "BOB,S PETS" sign (with a comma) be replaced one day, this well-meant guidance might be borne in mind. It was at this point that I felt a profound and unignorable stirring. It was the awakening of my Inner Stickler. "But that's not enough!" I said. Suddenly I was a-buzz with ideas. What about issuing stickers printed with the words "This apostrophe is not necessary"? What about telling people to shin up ladders at dead of night with an apostrophe-shaped stencil and a tin of paint? Why did the Apostrophe Protection Society not have a militant wing? Could I start one? Where do you get balaclavas?
* * *
Punctuation has been defined many ways. Some grammarians use the analogy of stitching: punctuation as the basting that holds the fabric of language in shape. Another writer tells us that punctuation marks are the traffic signals of language: they tell us to slow down, notice this, take a detour, and stop. I have even seen a rather fanciful reference to the full stop and comma as "the invisible servants in fairy tales - the ones who bring glasses of water and pillows, not storms of weather or love". But best of all, I think, is the simple advice given by the style book of a national newspaper: that punctuation is "a courtesy designed to help readers to understand a story without stumbling".
Isn't the analogy with good manners perfect? Truly good manners are invisible: they ease the way for others, without drawing attention to themselves. It is no accident that the word "punctilious" ("attentive to formality or etiquette") comes from the same original root word as punctuation. As we shall see, the practice of "pointing" our writing has always been offered in a spirit of helpfulness, to underline meaning and prevent awkward misunderstandings between writer and reader. In 1644 a schoolmaster from Southwark, Richard Hodges, wrote in his The English Primrose that "great care ought to be had in writing, for the due observing of points: for, the neglect thereof will pervert the sense", and he quoted as an example, "My Son, if sinners intise [entice] thee consent thou, not refraining thy foot from their way." Imagine the difference to the sense, he says, if you place the comma after the word "not": "My Son, if sinners intise thee consent thou not, refraining thy foot from their way." This was the 1644 equivalent of Ronnie Barker in Porridge, reading the sign-off from a fellow lag's letter from home, "Now I must go and get on my lover", and then pretending to notice a comma, so hastily changing it to, "Now I must go and get on, my lover."
To be fair, many people who couldn't punctuate their way out of a paper bag are still interested in the way punctuation can alter the sense of a string of words. It is the basis of all "I'm sorry, I'll read that again" jokes. Instead of "What would you with the king?" you can have someone say in Marlowe's Edward II, "What? Would you? With the king?" The consequences of mispunctuation (and re-punctuation) have appealed to both great and little minds, and in the age of the fancy-that email a popular example is the comparison of two sentences:
A woman, without her man, is nothing. A woman: without her, man is nothing.
Which, I don't know, really makes you think, doesn't it? Here is a popular "Dear Jack" letter that works in much the same fundamentally pointless way: Dear Jack,
I want a man who knows what love is all about. You are generous, kind, thoughtful. People who are not like you admit to being useless and inferior. You have ruined me for other men. I yearn for you. I have no feelings whatsoever when we're apart. I can be forever happy - will you let me be yours?
Jill Dear Jack,
I want a man who knows what love is. All about you are generous, kind, thoughtful people, who are not like you. Admit to being useless and inferior. You have ruined me. For other men I yearn! For you I have no feelings whatsoever. When we're apart I can be forever happy. Will you let me be?
Yours,
Jill But just to show there is nothing very original about all this, five hundred years before email a similarly tiresome puzzle was going round:
Every Lady in this Land Hath 20 Nails on each Hand; Five & twenty on Hands and Feet; And this is true, without deceit.
(Every lady in this land has twenty nails. On each hand, five; and twenty on hands and feet.)
So all this is quite amusing, but it is noticeable that no one emails the far more interesting example of the fateful mispunctuated telegram that precipitated the Jameson Raid on the Transvaal in 1896 - I suppose that's a reflection of modern education for you. Do you know of the Jameson Raid, described as a "fiasco"? Marvellous punctuation story. Throw another log on that fire. The Transvaal was a Boer republic at the time, and it was believed that the British and other settlers around Johannesburg (who were denied civil rights) would rise up if Jameson invaded. But unfortunately, when the settlers sent their telegraphic invitation to Jameson, it included a tragic ambiguity:
It is under these circumstances that we feel constrained to call upon you to come to our aid should a disturbance arise here the circumstances are so extreme that we cannot but believe that you and the men under you will not fail to come to the rescue of people who are so situated.
As Eric Partridge points out in his Usage and Abusage, if you place a full stop after the word "aid" in this passage, the message is unequivocal. It says, "Come at once!" If you put it after "here", however, it says something more like, "We might need you at some later date depending on what happens here, but in the meantime - don't call us, Jameson, old boy; we'll call you." Of course, the message turned up at The Times with a full stop after "aid" (no one knows who put it there) and poor old Jameson just sprang to the saddle, without anybody wanting or expecting him to.
All of which substantiates Partridge's own metaphor for punctuation, which is that it's "the line along which the train (composition, style, writing) must travel if it isn't to run away with its driver". In other words, punctuation keeps sense on the rails. Of course people will always argue over levels of punctuation, accusing texts of having too much or too little. There is an enjoyable episode in Peter Hall's Diaries when, in advance of directing Albert Finney in Hamlet, he "fillets" the text of "practically all its punctuation except what is essential to sense" and then finds he has to live with the consequences. On August 21, 1975, he notes, "Shakespeare's text is always absurdly over-punctuated; generations of scholars have tried to turn him into a good grammarian." All of which sounds sensible enough, until we find the entry for the first rehearsal on September 22, which he describes as "good" but also admits was "a rough and ready, stumbling reading, with people falling over words or misplaced emphases".
* * *
What happened to punctuation? Why is it so disregarded when it is self-evidently so useful in preventing enormous mix-ups? A headline in today's paper says, "DEAD SONS PHOTOS MAY BE RELEASED" - the story relating to dead sons in the plural, but you would never know. The obvious culprit is the recent history of education practice. We can blame the pedagogues. Until 1960, punctuation was routinely taught in British schools. A child sitting a County Schools exam in 1937 would be asked to punctuate the following puzzler: "Charles the First walked and talked half an hour after his head was cut off" (answer: "Charles the First walked and talked. Half an hour after, his head was cut off"). Today, thank goodness, the National Curriculum ensures that when children are eight, they are drilled in the use of the comma, even if their understanding of grammar is at such an early age a bit hazy. For Cutting a Dash we visited a school in Cheshire where quite small children were being taught that you use commas in the following situations:
1 in a list
2 before dialogue
3 to mark out additional information
Which was very impressive. Identifying "additional information" at the age of eight is quite an achievement, and I know for a fact that I couldn't have done it. But if things are looking faintly more optimistic under the National Curriculum, there remains the awful truth that, for over a quarter of a century, punctuation and English grammar were simply not taught in the majority of schools, with the effect that A-level examiners annually bewailed the condition of examinees' written English, while nothing was done. Candidates couldn't even spell the words "grammar" and "sentence", let alone use them in any well-informed way.
Continues...
Excerpted from Eats, Shoots & Leaves by Lynne Truss Excerpted by permission.
All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. solely for the personal use of visitors to this web site.
loading...
loading...
loading...
From the Publisher: See a video interview with Lynne Truss, author of Talk to the Hand and Eats, Shoots & Leaves (8:19).
Terms of Use, Copyright, and Privacy Policy
© 1997-2010 Barnesandnoble.com llc



