From the Publisher
An award-winning, internationally acclaimed Chinese bestseller, originally banned in China but recently named one of the last decade’s ten most influential books there, To Live tells the epic story of one man’s transformation from the spoiled son of a rich landlord to an honorable and kindhearted peasant.
After squandering his family’s fortune in gambling dens and brothels, the young, deeply penitent Fugui settles down to do the honest work of a farmer. Forced by the Nationalist Army to leave behind his family, he witnesses the horrors and privations of the Civil War, only to return years later to face a string of hardships brought on by the ravages of the Cultural Revolution. Left with an ox as the companion of his final years, Fugui stands as a model of flinty authenticity, buoyed by his appreciation for life in this narrative of humbling power.
The Washington Post
The epic -- and at times crude -- stories of struggle and survival in To Live and Chronicle of a Blood Merchant offer unforgettable images of cruelty and kindness, as Yu Hua's characters are torn between their animal instincts and their humanity. What Yu Hua brings to these narratives is a steely willingness to take things too far. Both novels are pumped full of melodrama and outrage, real tears cut with flashes of violence and sarcasm.
Michael Laris
Courtney Lewis
-
KLIATT
Using the device of an unnamed boy narrator sent to collect folksongs from the Chinese countryside, this novel actually tells the heartrending story of a privileged son, Fugui, who gambles away his family's fortune and proceeds to live a Jonah-like life in mid-20th-century China. He and his family survive civil war, famine, and the Cultural Revolution and, throughout it all, Fugui maintains a love of life that is uplifting without ever becoming saccharine or unbelievable. To Live is an epic tale of a life lived in alternating spurts of happiness and despair and the indefatigable life force that drives the protagonist. This work manages to convey strong emotions using deceptively simple language and readers should be warned that the spirit of this book lingers long after finishing the last page. To Live offers a rich cultural perspective about rural China that would be beneficial to understanding the social history of the 20th century for this region. An informative afterword tells the story of author Yu Hua, who began writing in the wake of the Cultural Revolution. To Live is the first of a projected trilogy written in 1992; it was made into a film in 1994. The film received much critical acclaim but also a lot of unwanted attention from the Chinese government, which banned the work. KLIATT Codes: SA-Recommended for senior high school students, advanced students, and adults. 1993, Random House, Anchor, 250p., Ages 15 to adult.
Library Journal
Written a decade ago and originally banned in China, this deeply moving novel was made into an acclaimed film in 1994 and has since been noted as one of the most influential books to come out of China in the last decade. Set around the time of the Cultural Revolution, the novel opens with narrator Fugui describing his carefree life as a young married man, father, and womanizer. His luck quickly changes after he is left penniless by gambling. What follows is tragedy of epic proportions as Fugui endures the successive deaths of his father, mother, 13-year-old son, deaf-mute daughter, wife, son-in-law, and seven-year-old grandson. Though the work can seem grim, it is told so matter-of-factly that readers easily recognize Fugui's status as a true survivor. Like fellow Chinese writer Ha Jin, Yu details the grittiness of life under communism but places a greater emphasis upon the frailty of the human condition than upon the politics behind the given scenarios. This engaging story is one that readers won't soon forget. Highly recommended for most fiction collections.-Shirley N. Quan, Orange Cty. P.L., Santa Ana, CA Copyright 2003 Reed Business Information.
Kirkus Reviews
A Chinese Everyman's progress from self-indulgent irresponsibility to resignation and the beginning of wisdom is briskly in a 1993 novel known in other parts of the world as the source of the highly successful film. Yu Hua's elderly narrator Xu Fugui relates to a passing "city boy" the story of how he gambled away his family's fortune, endured the post-WWII years (as both military prisoner and soldier), struggled through the early period of Mao's Cultural Revolution and the economic debacle of the Chairman's 1958 "Great Leap Forward"-and lived to bury all those he had grown to love and work alongside, and transfer his affection to the aging ox with which he ploughs his shrunken patch of land. It's a strong conception, but Berry's translation is marred by infelicitous phrasing (perhaps the author's), shapeless sentences, vacuous rhetorical questions (e.g., "Who could have known that . . ." and variations thereof recur) and fragments of American-inflected slang (e.g., "No way"). Yu Hua is an internationally celebrated author, but this English version of his work doesn't tell us why. Agent: Joanne Wang