
Reserve it at BN.com & pick it up in 60 minutes at your local store.
Enter a zip code
(Paperback - Reprint)
| More Formats | |
|---|---|
| Available in eBook | $9.99 |
| Paperback - Reprint | $12.00 |
"Dazzling...remarkable. A novel that turns out to be as subtle as it is powerful." --The New York Times
"This outstanding novel is a banquet for all the senses we bring to reading." --Newsweek
Winner of the prestigious Booker Prize in 1997, The God Of Small Things was a stunning debut for Arundhati Roy. Roy's craftsmanship, highly original style, and intricate structure struck a chord with reviewers and readers alike. An international bestseller, this exquisite novel will surely be remembered -- and reread -- in years to come. It is a work that "makes you catch your breath, that changes the way you view life and its hidden complexities." (Earth Times)
Set in Kerala, India, in 1969, The God Of Small Things is the story of seven-year-old twins Rahel and Estha, born of a wealthy family and literally joined at the soul. Rahel and Estha are cared for by a host of compelling characters: their beautiful mother, Ammu, who has left a violent husband; their Marxist uncle, Chacko, still pining for his English wife and daughter who left him; their prickly grandaunt, Baby Kochamma, pickling in her virginity; and the volatile Veluth, a member of the Untouchable caste. When Chacko's ex-wife, Margaret, and lovely daughter, Sophie, unexpectedly return, the household is thrown into disarray. Tragedy strikes in the form of an accident (that may not have been accidental) and a terrifying murder.
Tremendously powerful and lushly romantic, The God Of Small Things effectively shifts between two time periods: Rahel's present-day trip home to see her mute, haunted twin brother, and a December day 20 years before -- the tumultuous day that tears the family apart. With mesmerizing language that brings to mind such authors as Salman Rushdie, Gabriel García Márquez, and William Faulkner, The God Of Small Things ambitiously tackles such profound issues as family, race, and class, the dictates of history, and the laws of love. Rahel and Estha learn too soon that love and life can be lost in a millisecond.
To the Western reader, The God Of Small Things is both exotic and familiar, written in a sensual language that's entirely fresh and invigorated by the Asian Indian influences of myth and culture.
Arundhati Roy's rich, humid fairy tale of a novel begins in June, when the monsoon rains send the province of Kerala, in southwestern India, into fecund frenzy: "The countryside turns an immodest green ... Pepper vines snake up electric poles. Wild creepers burst through laterite banks and spill across the flooded roads." Behind this lush life, however, something festers. Rahel Kochamma, one of the novel's twin protagonists, returns to her family home in the Kerali town of Ayemenem, and decay slithers out to greet her. The house walls "bulged a little with dampness that seeped up from the ground. The wild, overgrown garden was full of the whisper and scurry of small lives. In the undergrowth a rat snake rubbed itself against glistening stone."
This slithering overripeness hints at what's really rotten in Ayemenem: the past, specifically a chain of events set in motion on "a skyblue day in December sixty-nine (the nineteen silent)," when the twins' half-English cousin, Sophie Mol, came to visit. Two weeks later Sophie was dead, drowned in Ayemenem's river, leaving behind a shattered family and a terrible secret. The narrative eddies along toward the secret of Sophie's death, but ultimately it flows into the drowning depths of history. The God of Small Things is a story of forbidden, cross-caste love and what a community will do to protect the old ways. The Kochamma family business, Paradise Pickles and Preserves, is emblematic of the theme. Ayemenem is practically pickled in history. Roy, an architect and screenwriter who grew up in Kerala, capably shoulders the burdens of caste and tradition, a double weight that crushes some of her characters and warps others, but leaves none untouched.
Roy takes up classic material, but she delights in verbal innovation and stylistic tricks. She runs words together -- "thunderdarkness," "echoing stationsounds" -- and plucks nouns from verbs and verbs from thin air. And she has hit on a striking way of getting at a child's point of view (told in third person, the story unfolds more or less as young Rahel and Estha experience it). When her mother tells a rambunctious Rahel to "Stoppit," Rahel "stoppited." At Sophie's funeral, a bat alights on a mourner: "the singing stopped for a 'Whatisit?' 'Whathappened?' and for a Furrywhirring and a Sariflapping."
At times it feels as though you've dropped into a faux Rushdie novel, with cartwheeling corpses and talking statues. Mostly, though, Roy's verbal exuberance is all her own, and it makes The God of Small Things a real pleasure. History's lessons may be bitter, but Roy serves them up fresh, pungent and delicious. -- Salon
More Reviews and RecommendationsArundhati Roy was trained as an architect and is also an award-winning screenwriter. The God of Small Things is her first novel. Like her twin protagonists, she was raised near her grandmother's pickle factory in Kerala, India. She now resides in New Delhi.
Reader Rating:
See Detailed Ratings
October 15, 2009: Reading this book is intoxicating in a sense; the prose is rich and paints incredible pictures and characters. But it plays upon one theme and never fully explains it. The plot ping-pongs distractingly between present and past, and never does a full job of connecting the dots between the two. I got to the end feeling a bit cheated - all these gorgeous words and interesting characters, and what the heck happened? A better flashback/historical fiction book is "The Madonnas of Leningrad".
I Also Recommend: The Madonnas of Leningrad.
Reader Rating:
See Detailed Ratings
July 23, 2009: I often re-read my favorite books, but the moment I finished this one I had to start from the beginning. Captivating and complex, it is a beautifully told story. I would recommend it to friends and family.
The Lawlessness of Love
To read Arundhati Roy's first novel, The God of Small Things, is to remind oneself how large the gods that dispense literary talent can be: Roy writes with extraordinary grace, creating a world so vivid and strangely beautiful that reading it is akin to entering a mirage. Like Salman Rushdie, Bharati Mukherjee, and Chitra Divakaruni, Roy is fascinated by the collision of the ancient and modern in India -- the age-old class hatreds and bigotry that continue to thrive beneath roofs studded with satellite dishes. And like those writers, she is expert at limning the territory of cultural dislocation. Roy's achievement lies in her ability to explore this dislocation through the ebbing fortunes of one particular Indian family. The story of the privileged yet doomed Kochammas is in many ways a miniaturized tale of India itself, a country in which, as Roy states, "misfortune is always relative," a country in which personal turmoil is dwarfed by the "vast, violent, insane public turmoil of a nation."
The novel opens with the return of Rahel Kochamma to her home in the southwest Indian province of Kerala 23 years after the drowning of her eight-year-old cousin, Sophie. Rahel has returned to see her twin brother, Estha, who was abruptly sent away in the aftermath of Sophie's death; he has himself only recently returned, rendered literally silent by that long-ago trauma. The landscape Rahel walks through is fecund and dank: "Boundaries blur as tapioca fences take root and bloom. Brick walls turn mossgreen. Pepper vines snake up electric poles. Wild creepers burst through laterite banks. Black crows gorge on bright mangoes." The riotous imagery is intentional: the monsoon air causes "locked windows to burst open," and "strange insects to appear...like ideas in the evenings." The sense of secrets about to burst, of tenuous bonds about to snap, pervades the narrative. The once-prosperous family Rahel is returning to (they used to own a thriving pickle factory) has been decimated: Rahel and Estha's mother, Ammu, is dead; their grief-stricken Marxist uncle, Chacko, a Rhodes scholar, has emigrated to Canada; Mammachi, their grandmother, is also dead. The only one that remains is their grand-aunt Baby Kochamma, whose obsessive love for gardening has been supplanted by a newfound passion for televised NBA tournaments and "Bold and the Beautiful" reruns. Seeing her seated in her turmeric-stained nightgown, swinging her puffy, tiny, manicured feet, it is hard to imagine the damage Baby wreaked on the twins so many years earlier.
It is to Roy's credit that the story that eventually surfaces of Baby's own past, including her unrequited love for a Benedictine monk, explains her actions while never excusing them. Indeed, the histories of all the members of the Kochamma clan -- unconventional, mysterious Ammu; Pappachi, the twins' grandfather, an accomplished but unacknowledged entomologist; Velutha, the gifted yet doomed untouchable -- are so fully portrayed that it is impossible to see even the most heinous among them as guilty. We see their foibles, dreams, weaknesses, and fury; we see them, in short, within the context of their own histories, and within the larger context of their position within Indian society. Wisely, Roy lets the fragments of their stories emerge gradually. Shifting back and forth through time, Roy circles the events of that summer slowly, all the while tightening the noose of her narrative. If the effect is occasionally chaotic, like the jumbled colors of a kaleidoscope before a pattern clicks into place, the complexity of Roy's mosaic redeems her.
A dazzling way with language doesn't hurt, either. In the humid atmosphere she has created, language itself seems to have twisted and exploded. Roy doesn't hesitate to make up words when ordinary ones don't suffice. Hence afternoon nightmares are called "aftermares," and fat Uncle Chacko's suit grows "less bursty" as he turns shy in front of the daughter he has not seen in several years. Odd yet compelling images abound: A house wears its steep gabled roof "pulled low over its ears, like a low hat." Bright plastic bags blow across the river bordering their home like "subtropical flying-flowers."
The God of Small Things isn't just about a summer when two children's innocence -- and a third's life -- is lost. It is about a country in which, as Roy states, "various kinds of despair compete for primacy." While exploring societal taboos and the often fatal consequences for those who disregard them, Roy, through the relationship between Estha and Rahel, also explores the limits of loyalty and the essential "Law-lessness" of love. In linking the political turmoil of India to the members of this extraordinary family, Roy has offered us a radically new history, a world so deeply imagined that it -- like the best of fictions -- reads as truth. The ability to touch and be touched, Roy knows, lies beyond legislation.
Sarah Midori Zimmerman
The international publishing sensation of 1997 -- translated into 18 languages -- a magical, sophisticated tour de force.
The God of Small Things heralds a voice so powerful and original that it burns itself into the reader's memory. Set mainly in Kerala, India, in 1969, it is the story of Rahel and her twin brother Estha, who learn that their whole world can change in a single day, that love and life can be lost in a moment. Armed only with the invincible innocence of children, they seek to craft a childhood for themselves amid the wreckage that constitutes their family. Sweet and heartbreaking, ribald and profound, this is a novel to set beside those of Salman Rushdie and Gabriel Garcia Marquez.
Arundhati Roy's rich, humid fairy tale of a novel begins in June, when the monsoon rains send the province of Kerala, in southwestern India, into fecund frenzy: "The countryside turns an immodest green ... Pepper vines snake up electric poles. Wild creepers burst through laterite banks and spill across the flooded roads." Behind this lush life, however, something festers. Rahel Kochamma, one of the novel's twin protagonists, returns to her family home in the Kerali town of Ayemenem, and decay slithers out to greet her. The house walls "bulged a little with dampness that seeped up from the ground. The wild, overgrown garden was full of the whisper and scurry of small lives. In the undergrowth a rat snake rubbed itself against glistening stone."
This slithering overripeness hints at what's really rotten in Ayemenem: the past, specifically a chain of events set in motion on "a skyblue day in December sixty-nine (the nineteen silent)," when the twins' half-English cousin, Sophie Mol, came to visit. Two weeks later Sophie was dead, drowned in Ayemenem's river, leaving behind a shattered family and a terrible secret. The narrative eddies along toward the secret of Sophie's death, but ultimately it flows into the drowning depths of history. The God of Small Things is a story of forbidden, cross-caste love and what a community will do to protect the old ways. The Kochamma family business, Paradise Pickles and Preserves, is emblematic of the theme. Ayemenem is practically pickled in history. Roy, an architect and screenwriter who grew up in Kerala, capably shoulders the burdens of caste and tradition, a double weight that crushes some of her characters and warps others, but leaves none untouched.
Roy takes up classic material, but she delights in verbal innovation and stylistic tricks. She runs words together -- "thunderdarkness," "echoing stationsounds" -- and plucks nouns from verbs and verbs from thin air. And she has hit on a striking way of getting at a child's point of view (told in third person, the story unfolds more or less as young Rahel and Estha experience it). When her mother tells a rambunctious Rahel to "Stoppit," Rahel "stoppited." At Sophie's funeral, a bat alights on a mourner: "the singing stopped for a 'Whatisit?' 'Whathappened?' and for a Furrywhirring and a Sariflapping."
At times it feels as though you've dropped into a faux Rushdie novel, with cartwheeling corpses and talking statues. Mostly, though, Roy's verbal exuberance is all her own, and it makes The God of Small Things a real pleasure. History's lessons may be bitter, but Roy serves them up fresh, pungent and delicious. -- Salon
With sensuous prose, a dreamlike style infused with breathtakingly beautiful images and keen insight into human nature, Roy's debut novel charts fresh territory in the genre of magical, prismatic literature. Set in Kerala, India, during the late 1960s when Communism rattled the age-old caste system, the story begins with the funeral of young Sophie Mol, the cousin of the novel's protagonists, Rahel and her fraternal twin brother, Estha. In a circuitous and suspenseful narrative, Roy reveals the family tensions that led to the twins' behavior on the fateful night that Sophie drowned. Beneath the drama of a family tragedy lies a background of local politics, social taboos and the tide of history all of which come together in a slip of fate, after which a family is irreparably shattered. Roy captures the children's candid observations but clouded understanding of adults' complex emotional lives. Rahel notices that "at times like these, only the Small Things are ever said. The Big Things lurk unsaid inside." Plangent with a sad wisdom, the children's view is never oversimplified, and the adult characters reveal their frailtiesand in one case, a repulsively evil powerin subtle and complex ways. While Roy's powers of description are formidable, she sometimes succumbs to overwriting, forcing every minute detail to symbolize something bigger, and the pace of the story slows. But these lapses are few, and her powers coalesce magnificently in the book's second half. Roy's clarity of vision is remarkable, her voice original, her story beautifully constructed and masterfully told.
This "piercing study of childhood innocence lost" mirrors the growing pains of modern India. Twin sister and brother Rahel and Estha are at the center of a family in crisis and at the heart of this "moving and compactly written book." (LJ 4/15/97)
A brilliantly constructed first novel that untangles an intricate web of sexual and caste conflict in a vivid style reminiscent of Salman Rushdie's early work. The major characters are Estha and Rahel, the fraternal twin son and daughter of a wealthy family living in the province of Kerala. The family's prosperity is derived from a pickle factory and rubber estate, and their prideful Anglophilia essentially estranges them from their country's drift toward Communism and their "inferiors' " hunger for independence and equality.
The events of a crucial December day in 1969including an accidental death that may have been no accident and the violent consequences that afflict an illicit couple who have broken "the Love Law"are the moral and narrative center around which the episodes of the novel repeatedly circle. Shifting backward and forward in time with effortless grace, Roy fashions a compelling nexus of personalities that influence the twins' "eerie stealth" and furtive interdependence. These include their beautiful and mysteriously remote mother Ammu; her battling "Mammachi" (who runs the pickle factory) and "Pappachi" (an insufficiently renowned entomologist); their Oxford-educated Marxist Uncle Chacko and their wily "grandaunt" Baby Kochamma; and the volatile laborite "Untouchable" Velutha, whose relationship with the twins' family will prove his undoing. Roy conveys their explosive commingling in a vigorous prose dominated by odd syntactical and verbal combinations and coinages (a bad dream experience during midday nap-time is an "aftermare") reminiscent of Gerard Manly Hopkins's "sprung rhythm," incantatory repetitions, striking metaphors (Velutha is seen "standing in the shade of the rubber trees with coins of sunshine dancing on his body") and sensuous descriptive passages ("The sky was orange, and the coconut trees were sea anemones waving their tentacles, hoping to trap and eat an unsuspecting cloud").
In part a perfectly paced mystery story, in part an Indian Wuthering Heights: a gorgeous and seductive fever dream of a novel, and a truly spectacular debut.
John Updike
A novel of real ambition must invent its own language, and this one does.... A Tiger Woodsian debut.
Loading...On Tuesday, May 19th, barnesandnoble.com welcomed Arundhati Roy, author of The GOD OF SMALL THINGS.
Arundhati Roy: I don't describe it, in the sense that I have no perspective on my own language. I've often said that language is the skin [of] my throat...so I don't spend a lot of time analzying or thinking about it or defining it.
Arundhati Roy: The reaction in India in many ways was the same as the reaction of the world. People have reacted to the emotional heart of the book. In India there has been some negative reaction. A man filed a criminal case against me for corrupting public morality. There was some trouble from the government in Kerala. But other than that the reaction has been the same as everywhere else in the world. There are writers from all sorts of places which are ex-colonies that somehow bring a new way of writing and thinking in English. These countries, truly, are now going through troubled times, and the moral dilemmas they are going through are huge, and therefore the stories are huge.
Arundhati Roy: Unfortunately, this author doesn't describe her books, because I think a story is the simplest way of describing a complex world, and I can't simplify it any further.
Arundhati Roy: Well, to answer the second part, since I am not a part of contemporary Western culture I can't speak for it. For me the book is about connections and how the smallest things connect to the biggest things. And thereby create the texture which eventually becomes human history.
Arundhati Roy: Well, I often say a story is like the surface of water, and you can see what you wish to see in it. The book never offers you one solution or one way of seeing things. It is about how there is tragedy, happiness, sadness, little fish of shame in a sea of glory. It isn't about something redeeming or not, it is a view of the world, and there is everything in it.
Arundhati Roy: Well, for me, fiction is philosophy...a meditation about the world. This book is located very close to me, but it is not autobiographical. It is located from the clay of the world that I know and located in the village that I grew up in.
Arundhati Roy: I think that Naipaul is an extraordinary writer. The great thing about him is he is so much in control of his art. You have to admire his vision.
Arundhati Roy: Well, it seemed as if the stars were right, and the waters parted in a total magical way. But quite simply, someone that I know who read my book sent it to an agent in England. They read it and took the next plane to India. That's how it got published.
Arundhati Roy: Don't know.
Arundhati Roy: Not five hours a day -- a little less, especially in the initial stages. I wrote for about four. But it did take me four and half years to write it.
Arundhati Roy: The Syrian Christians didn't emigrate. They are a minority not just in India but also in Kerala, the southernmost state of India. In my book, it doesn't really matter whether they are people belonging to another religion. Kerala is a unique state. Some of the greatest religious figures lived there. The book is really about how these edifices that are constructed by the human intellect are leveled by human nature. It is more about biology than history.
Arundhati Roy: Well, I think it is a book about love and loss and childhood and really about [how] since the dawn of time human societies have found ways to divide themselves up and make war and love across these divisions.
Arundhati Roy: I am an immense fan of Kipling -- I could recite him before I could read. I don't necessarily agree with his stated views on India, but I think he was a great writer. Joyce, Nabokov...Marquez is great but I don't think an influence. Magic realism isn't really my genre.
Arundhati Roy: I don't have any plans, and I don't know what I am going to do.
Arundhati Roy: Well, as I said, I don't want to legislate who is the heroine. I want everyone to draw what they want from the story. The god of small things is the inversion of what they think of god as. It is a powerless god in a way. A god of loss.And no, the screenplays haven't been published.
Arundhati Roy: For me it was somehow to explore something that was intrinsically brutal in our natures. They were really doing that; they loved each other with an inarticulate, aching love. This was interesting to me because you don't really understand love until you understand its brutality. So that is why I chose to write about them.
Arundhati Roy: No, I didn't do a lot of rewriting. I am not searching for words, and I don't suffer while I write in that sense. But I am quite disciplined in my writing. I worked every day on the novel when I was writing it.
Arundhati Roy: I don't know the answer to that. I just think that when you are somehow in touch with your childhood and still remember how to play, these things happen.
Arundhati Roy: I don't want to talk any more than what is in my book. Thank you.
"May in Ayemenem is a hot, brooding month."
"Tomorrow."
Topics for Discussion:
1. Who-or what-is the God of Small Things? What other names and what divine and earthly attributes are associated with this god? What-or who-are the Small Things over which this god has dominion, and why do they merit their own god?
2. What are the various laws, rules, and regulations-familial, social, cultural, political, and religious-including "the Love Laws," to which Roy makes repeated references?
3. Various dwellings are important to the unfolding of Roy's story. How is each described? To what extentdoes each embody or reflect the forces and burdens of history, social order, and custom?
4. How does the river that flows through Ayemenem in 1969 differ from the river in 1992? What is its importance in the lives and histories of the two families and in the twins' childhood?
5. To what extent are race, social class, and religion important? What specific elements of each take on predominant importance, and with what consequences? How do the concept and the reality of "the Untouchable" function in the novel?
About the Author: Arundhati Roy was trained as an architect. She has worked as a production designer and has written the screenplays for two films. She lives in New Delhi. This is her first book.
May in Ayemenem is a hot, brooding month. The days are long and humid. The river shrinks and black crows gorge on bright mangoes in still, dustgreen trees. Red bananas ripen. Jackfruits burst. Dissolute bluebottles hum vacuously in the fruity air. Then they stun themselves against clear windowpanes and die, fatly baffled in the sun.
The nights are clear, but suffused with sloth and sullen expectation.
But by early June the southwest monsoon breaks and there are three months of wind and water with short spells of sharp, glittering sunshine that thrilled children snatch to play with. The countryside turns an immodest green. Boundaries blur as tapioca fences take root and bloom. Brick walls turn mossgreen. Pepper vines snake up electric poles. Wild creepers burst through laterite banks and spill across the flooded roads. Boats ply in the bazaars. And small fish appear in the puddles that fill the PWD potholes on the highways.
It was raining when Rahel came back to Ayemenem. Slanting silver ropes slammed into loose earth, plowing it up like gunfire. The old house on the hill wore its steep, gabled roof pulled over its ears like a low hat. The walls, streaked with moss, had grown soft, and bulged a little with dampness that seeped up from the ground. The wild, overgrown garden was full of the whisper and scurry of small lives. In the undergrowth a rat snake rubbed itself against a glistening stone. Hopeful yellow bullfrogs cruised the scummy pond for mates. A drenched mongoose flashed across the leaf-strewn driveway.
The house itself looked empty. The doors and windows were locked. The front verandah bare. Unfurnished. But theskyblue Plymouth with chrome tailfins was still parked outside, and inside, Baby Kochamma was still alive.
She was Rahel's baby grandaunt, her grandfather's younger sister. Her name was really Navomi, Navomi Ipe, but everybody called her Baby. She became Baby Kochamma when she was old enough to be an aunt. Rahel hadn't come to see her, though. Neither niece nor baby grandaunt labored under any illusions on that account. Rahel had come to see her brother, Estha. They were two-egg twins. "Dizygotic" doctors called them. Born from separate but simultaneously fertilized eggs. Estha--Esthappen--was the older by eighteen minutes.
They never did look much like each other, Estha and Rahel, and even when they were thin-armed children, flat-chested, wormridden and Elvis Presley-puffed, there was none of the usual "Who is who?" and "Which is which?" from oversmiling relatives or the Syrian Orthodox bishops who frequently visited the Ayemenem House for donations.
The confusion lay in a deeper, more secret place.
In those early amorphous years when memory had only just begun, when life was full of Beginnings and no Ends, and Everything was Forever, Esthappen and Rahel thought of themselves together as Me, and separately, individually, as We or Us. As though they were a rare breed of Siamese twins, physically separate, but with joint identities.
Now, these years later, Rahel has a memory of waking up one night giggling at Estha's funny dream.
She has other memories too that she has no right to have.
She remembers, for instance (though she hadn't been there), what the Orangedrink Lemondrink Man did to Estha in Abhilash Talkies. She remembers the taste of the tomato sandwiches--Estha's sandwiches, that Estha ate--on the Madras Mail to Madras.
And these are only the small things.
Anyway, now she thinks of Estha and Rahel as Them, because, separately, the two of them are no longer what They were or ever thought They'd be.
Ever.
Their lives have a size and a shape now. Estha has his and Rahel hers.
Edges, Borders, Boundaries, Brinks and Limits have appeared like a team of trolls on their separate horizons. Short creatures with long shadows, patrolling the Blurry End. Gentle half-moons have gathered under their eyes and they are as old as Ammu was when she died. Thirty-one.
Not old.
Not young.
But a viable die-able age.
They were nearly born on a bus, Estha and Rahel. The car in which Baba, their father, was taking Ammu, their mother, to hospital in Shillong to have them, broke down on the winding tea-estate road in Assam. They abandoned the car and flagged down a crowded State Transport bus. With the queer compassion of the very poor for the comparatively well off, or perhaps only because they saw how hugely pregnant Ammu was, seated passengers made room for the couple, and for the rest of the journey Estha and Rahel's father had to hold their mother's stomach (with them in it) to prevent it from wobbling. That was before they were divorced and Ammu came back to live in Kerala.
According to Estha, if they'd been born on the bus, they'd have got free bus rides for the rest of their lives. It wasn't clear where he'd got this information from, or how he knew these things, but for years the twins harbored a faint resentment against their parents for having diddled them out of a lifetime of free bus rides.
They also believed that if they were killed on a zebra crossing, the Government would pay for their funerals. They had the definite impression that that was what zebra crossings were meant for. Free funerals. Of course, there were no zebra crossings to get killed on in Ayemenem, or, for that matter, even in Kottayam, which was the nearest town, but they'd seen some from the car window when they went to Cochin, which was a two-hour drive away.
The Government never paid for Sophie Mol's funeral because she wasn't killed on a zebra crossing. She had hers in Ayemenem in the old church with the new paint. She was Estha and Rahel's cousin, their uncle Chacko's daughter. She was visiting from England. Estha and Rahel were seven years old when she died. Sophie Mol was almost nine. She had a special child-sized coffin.
Satin lined.
Brass handle shined.
She lay in it in her yellow Crimplene bell-bottoms with her hair in a ribbon and her Made-in-England go-go bag that she loved. Her face was pale and as wrinkled as a dhobi's thumb from being in water for too long. The congregation gathered around the coffin, and the yellow church swelled like a throat with the sound of sad singing. The priests with curly beards swung pots of frankincense on chains and never smiled at babies the way they did on usual Sundays.
The God of Small Things. Copyright © by Arundati Roy. Reprinted by permission of HarperCollins Publishers, Inc. All rights reserved. Available now wherever books are sold.
PARADISE PICKLES & PRESERVES
May in Ayemenem is a hot, brooding month. The days are long and humid. The river shrinks and black crows gorge on bright mangoes in still, dustgreen trees. Red bananas ripen. Jackfruits burst. Dissolute bluebottles hum vacuously in the fruity air. Then they stun themselves against clear windowpanes and die, fatly baffled in the sun.
The nights are clear, but suffused with sloth and sullen expectation.
But by early June the southwest monsoon breaks and there are three months of wind and water with short spells of sharp, glittering sunshine that thrilled children snatch to play with. The countryside turns an immodest green. Boundaries blur as tapioca fences take root and bloom. Brick walls turn mossgreen. Pepper vines snake up electric poles. Wild creepers burst through laterite banks and spill across the flooded roads. Boats ply in the bazaars. And small fish appear in the puddles that fill the potholes on the highways.
It was raining when Rahel came back to Ayemenem. Slanting silver ropes slammed into loose earth, plowing it up like gunfire. The old house on the hill wore its steep, gabled roof pulled over its ears like a low hat. The walls, streaked with moss, had grown soft, and bulged a little with dampness that seeped up from the ground. The wild, overgrown garden was full of the whisper and scurry of small lives. In the undergrowth a rat snake rubbed itself against a glistening stone. Hopeful yellow bullfrogs cruised the scummy pond for mates. A drenched mongoose flashed across the leaf-strewn driveway.
The house itself looked empty. The doors and windows were locked. The front verandah bare. Unfurnished. But the skyblue Plymouth with chrome tailfins was still parked outside, and inside, Baby Kochamma was still alive.
She was Rahel's baby grandaunt, her grandfather's younger sister. Her name was really Navomi, Navomi Ipe, but everybody called her Baby. She became Baby Kochamma when she was old enough to be an aunt. Rahel hadn't come to see her, though. Neither niece nor baby grandaunt labored under any illusions on that account. Rahel had come to see her brother, Estha. They were two-egg twins. "Dizygotic" doctors called them. Born from separate but simultaneously fertilized eggs. Estha--Esthappen--was the older by eighteen minutes.
They never did look much like each other, Estha and Rahel, and even when they were thin-armed children, flat-chasted, wormridden and Elvis Presley-puffed, there was none of the usual "Who is who?" and "Which is which?" from oversmiling relatives or the Syrian Orthodox bishops who frequently visited the Ayemenem House for donations.
The confusion lay in a deeper, more secret place.
In those early amorphous years when memory had only just begun, when life was full of Beginnings and no Ends, and Everything was Forever, Esthappen and Rahel thought of themselves together as Me, and separately, individually, as We or Us. As though they were a rare breed of Siamese twins, physically separate, but with joint identities.
Now, these years later, Rahel has a memory of waking up one night giggling at Estha's funny dream.
She has other memories too that she has no right to have.
She remembers, for instance (though she hadn't been there), what the Orangedrink Lemondrink Man did to Estha in Abhilash Talkies. She remembers the taste of the tomato sandwiches--Estha's sandwiches, that Estha ate--on the Madras Mail to Madras.
And these are only the small things.
Anyway, now she thinks of Estha and Rahel as Them, because, separately, the two of them are no longer what They were or ever thought They'd be.
Ever.
Their lives have a size and a shape now. Estha has his and Rahel hers.
Edges, Borders, Boundaries, Brinks and Limits have appeared like a team of trolls on their separate horizons. Short creatures with long shadows, patrolling the Blurry End. Gentle half-moons have gathered under their eyes and they are as old as Ammu was when she died. Thirty-one.
Not old.
Not young.
But a viable die-able age.
They were nearly born on a bus, Estha and Rahel. The car in which Baba, their father, was taking Ammu, their mother, to hospital in Shillong to have them, broke down on the winding tea-estate road in Assam. They abandoned the car and flagged down a crowded State Transport bus. With the queer compassion of the very poor for the comparatively well off, or perhaps only because they saw how hugely pregnant Ammu was, seated passengers made room for the couple, and for the rest of the journey Estha and Rahel's father had to hold their mother's stomach (with them in it) to prevent it from wobbling. That was before they were divorced and Ammu came back to live in Kerala.
According to Estha, if they'd been born on the bus, they'd have got free bus rides for the rest of their lives. It wasn't clear where he'd got this information from, or how he knew these things, but for years the twins harbored a faint resentment against their parents for having diddled them out of a lifetime of free bus rides.
They also believed that if they were killed on a zebra crossing, the Government would pay for their funerals. They had the definite impression that that was what zebra crossings were meant for. Free funerals. Of course, there were no zebra crossings to get killed on in Ayemenem, or, for that matter, even in Kottayam, which was the nearest town, but they'd seen some from the car window when they went to Cochin, which was a two-hour drive away.
The Government never paid for Sophie Mol's funeral because she wasn't killed on a zebra crossing. She had hers in Ayemenem in the old church with the new paint. She was Estha and Rahel's cousin, their uncle Chacko's daughter. She was visiting from England. Estha and Rahel were seven years old when she died. Sophie Mol was almost nine. She had a special child-sized coffin.
Satin lined.
Brass handle shined.
She lay in it in her yellow Crimplene bell-bottoms with her hair in a ribbon and her Made-in-England go-go bag that she loved. Her face was pale and as wrinkled as a dhobi's thumb from being in water for too long. The congregation gathered around the coffin, and the yellow church swelled like a throat with the sound of sad singing. The priests with curly beards swung pots of frankincense on chains and never smiled at babies the way they did on usual Sundays.
The long candles on the altar were bent. The short ones weren't.
An old lady masquerading as a distant relative (whom nobody recognized, but who often surfaced next to bodies at funerals--a funeral junkie? A latent necrophiliac?) put cologne on a wad of cotton wool and with a devout and gently challenging air, dabbed it on Sophie Mol's forehead. Sophie Mol smelled of cologne and coffinwood.
Margaret Kochamma, Sophie Mol's English mother, wouldn't let Chacko, Sophie Mol's biological father, put his arm around her to comfort her.
The family stood huddled together. Margaret Kochamma, Chacko, Baby Kochamma, and next to her, her sister-in-law, Mammachi--Estha and Rahel's (and Sophie Mol's) grandmother. Mammachi was almost blind and always wore dark glasses when she went out of the house. Her tears trickled down from behind them and trembled along her jaw like raindrops on the edge of a roof. She looked small and ill in her crisp off-white sari. Chacko was Mammachi's only son. Her own grief grieved her. His devastated her.
Though Ammu, Estha and Rahel were allowed to attend the funeral, they were made to stand separately, not with the rest of the family. Nobody would look at them.
It was hot in the church, and the white edges of the arum lilies crisped and curled. A bee died in a coffin flower. Ammu's hands shook and her hymnbook with it. Her skin was cold. Estha stood close to her, barely awake, his aching eyes glittering like glass, his burning cheek against the bare skin of Ammu's trembling, hymnbook-holding arm.
Rahel, on the other hand, was wide awake, fiercely vigilant and brittle with exhaustion from her battle against Real Life.
She noticed that Sophie Mol was awake for her funeral. She showed Rahel Two Things.
Thing One was the newly painted high dome of the yellow church that Rahel hadn't ever looked at from the inside. It was painted blue like the sky, with drifting clouds and tiny whizzing jet planes with white trails that crisscrossed in the clouds. It's true (and must be said) that it would have been easier to notice these things lying in a coffin looking up than standing in the pews, hemmed in by sad hips and hymnbooks.
Rahel thought of the someone who had taken the trouble to go up there with cans of paint, white for the clouds, blue for the sky, silver for the jets, and brushes, and thinner. She imagined him up there, someone like Velutha, barebodied and shining, sitting on a plank, swinging from the scaffolding in the high dome of the church, painting silver jets in a blue church sky.
She thought of what would happen if the rope snapped. She imagined him dropping like a dark star out of the sky that he had made. Lying broken on the hot church floor, dark blood spilling from his skull like a secret.
By then Esthappen and Rahel had learned that the world had other ways of breaking men. They were already familiar with the smell. Sicksweet. Like old roses on a breeze.
Thing Two that Sophie Mol showed Rahel was the bat baby.
During the funeral service, Rahel watched a small black bat climb up Baby Kochamma's expensive funeral sari with gently clinging curled claws. When it reached the place between her sari and her blouse, her roll of sadness, her bare midriff, Baby Kochamma screamed and hit the air with her hymnbook. The singing stopped for a "Whatisit? Whathappened?" and for a Furrywhirring and a Sariflapping.
The sad priests dusted out their curly beards with goldringed fingers as though hidden spiders had spun sudden cobwebs in them.
The baby bat flew up into the sky and turned into a jet plane without a crisscrossed trail.
Only Rahel noticed Sophie Mol's secret cartwheel in her coffin.
The sad singing started again and they sang the same sad verse twice. And once more the yellow church swelled like a throat with voices.
When they lowered Sophie Mol's coffin into the ground in the little cemetery behind the church, Rahel knew that she still wasn't dead. She heard (on Sophie Mol's behalf) the softsounds of the red mud and the hardsounds of the orange laterite that spoiled the shining coffin polish. She heard the dullthudding through the polished coffin wood, through the satin coffin lining. The sad priests' voices muffled by mud and wood.
We entrust into thy hands, most merciful Father,
The soul of this our child departed.
And we commit her body to the ground,
Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust.
Inside the earth Sophie Mol screamed, and shredded satin with her teeth. But you can't hear screams through earth and stone.
Sophie Mol died because she couldn't breathe.
Her funeral killed her. Dus to dus to dus to dus to dus. On her tomb-stone it said A SUNBEAM LENT TO US TOO BRIEFLY.
Ammu explained later that Too Briefly meant For Too Short a While.
After the funeral Ammu took the twins back to the Kottayam police station. They were familiar with the place. They had spent a good part of the previous day there. Anticipating the sharp, smoky stink of old urine that permeated the walls and furniture, they clamped their nostrils shut well before the smell began.
Ammu asked for the Station House Officer, and when she was shown into his office she told him that there had been a terrible mistake and that she wanted to make a statement. She asked to see Velutha.
Inspector Thomas Mathew's mustaches bustled like the friendly Air India Maharajah's, but his eyes were sly and greedy.
"It's a little too late for all this, don't you chink?" he said. He spoke the coarse Kottayam dialect of Malayalam. He stared at Ammu's breasts as he spoke. He said the police knew all they needed to know and that the Kottayam Police didn't take statements from veshyas or their illegitimate children. Ammu said she'd see about that. Inspector Thomas Mathew came around his desk and approached Ammu with his baton.
"If I were you," he said, "I'd go home quietly." Then he tapped her breasts with his baton. Gently. Tap tap. As though he was choosing mangoes from a basket. Pointing out the ones that he wanted packed and delivered. Inspector Thomas Mathew seemed to know whom he could pick on and whom he couldn't. Policemen have that instinct.
Behind him a red and blue board said:
Politeness.
Obedience.
Loyalty.
Intelligence.
Courtesy.
Efficiency.
When they left the police station Ammu was crying, so Estha and Rahel didn't ask her what veshya meant. Or, for that matter, illegitimate. It was the first time they'd seen their mother cry. She wasn't sobbing. Her face was set like stone, but the tears welled up in her eyes and ran down her rigid cheeks. It made the twins sick with fear. Ammu's tears made everything that had so far seemed unreal, real. They went back to Ayemenem by bus. The conductor, a narrow man in khaki, slid towards them on the bus rails. He balanced his bony hips against the back of a seat and clicked his ticket-puncher at Ammu. Where to? the click was meant to mean. Rahel could smell the sheaf of bus tickets and the sourness of the steel bus rails on the conductor's hands.
"He's dead," Ammu whispered to him. "I've killed him."
"Ayemenem," Estha said quickly, before the conductor lost his temper.
He took the money out of Ammu's purse. The conductor gave him the tickets. Estha folded them carefully and put them in his pocket. Then he put his little arms around his rigid, weeping mother.
Two weeks later, Estha was Returned. Ammu was made to send him back to their father, who had by then resigned his lonely tea-estate job in Assam and moved to Calcutta to work for a company that made carbon black. He had remarried, stopped drinking (more or less) and suffered only occasional relapses.
Estha and Rahel hadn't seen each other since.
And now, twenty-three years later, their father had re-Returned Estha. He had sent him back to Ayemenem with a suitcase and a letter. The suitcase was full of smart new clothes. Baby Kochamma showed Rahel the letter. It was written in a slanting, feminine, convent-school hand, but the signature underneath was their father's. Or at least the name was. Rahel wouldn't have recognized the signature. The letter said that he, their father, had retired from his carbon-black job and was emigrating to Australia, where he had got a job as Chief of Security at a ceramics factory, and that he couldn't take Estha with him. He wished everybody in Ayemenem the very best and said that he would look in on Estha if he ever came back to India, which, he went on to say, was a bit unlikely.
Baby Kochamma told Rahel that she could keep the letter if she wanted to. Rahel put it back into its envelope. The paper had grown soft, and folded like cloth.
She had forgotten just how damp the monsoon air in Ayemenem could be. Swollen cupboards creaked. Locked windows burst open. Books got soft and wavy between their covers. Strange insects appeared like ideas in the evenings and burned themselves on Baby Kochamma's dim forty-watt bulbs. In the daytime their crisp, incinerated corpses littered the floor and windowsills, and until Kochu Maria swept them away in her plastic dustpan, the air smelled of Something Burning.
It hadn't changed, the June Rain.
Heaven opened and the water hammered down, reviving the reluctant old well, greenmossing the pigless pigsty, carpet bombing still, tea-colored puddles the way memory bombs still, tea-colored minds. The grass looked wetgreen and pleased. Happy earthworms frolicked purple in the slush. Green nettles nodded. Trees bent.
Further away, in the wind and rain, on the banks of the river, in the sudden thunderdarkness of the day, Estha was walking. He was wearing a crushed-strawberry-pink T-shirt, drenched darker now, and he knew that Rahel had come.
Estha had always been a quiet child, so no one could pinpoint with any degree of accuracy exactly when (the year, if not the month or day) he had stopped talking. Stopped talking altogether, that is. The fact is that there wasn't an "exactly when." It had been a gradual winding down and closing shop. A barely noticeable quietening. As though he had simply run out of conversation and had nothing left to say. Yet Estha's silence was never awkward. Never intrusive. Never noisy. It wasn't an accusing, protesting silence as much as a sort of estivation, a dormancy, the psychological equivalent of what lungfish do to get themselves through the dry season, except that in Estha's case the dry season looked as though it would last forever.
Over time he had acquired the ability to blend into the background of wherever he was--into bookshelves, gardens, curtains, doorways, streets--to appear inanimate, almost invisible to the untrained eye. It usually took strangers awhile to notice him even when they were in the same room with him. It took them even longer to notice that he never spoke. Some never noticed at all.
Estha occupied very little space in the world.
After Sophie Mol's funeral, when Estha was Returned, their father sent him to a boys' school in Calcutta. He was not an exceptional student, but neither was he backward, nor particularly bad at anything. An average student, or Satisfactory work were the usual comments that his teachers wrote in his Annual Progress Reports. Does not participate in Group Activities was another recurring complaint. Though what exactly they meant by "Group Activities" they never said.
Estha finished school with mediocre results, but refused to go to college. Instead, much to the initial embarrassment of his father and stepmother, he began to do the housework. As though in his own way he was trying to earn his keep. He did the sweeping, swabbing and all the laundry. He learned to cook and shop for vegetables. Vendors in the bazaar, sitting behind pyramids of oiled, shining vegetables, grew to recognize him and would attend to him amidst the clamoring of their other customers. They gave him rusted film cans in which to put the vegetables he picked. He never bargained. They never cheated him. When the vegetables had been weighed and paid for, they would transfer them to his red plastic shopping basket (onions at the bottom, brinjal and tomatoes on the top) and always a sprig of coriander and a fistful of green chilies for free. Estha carried them home in the crowded tram. A quiet bubble floating on a sea of noise.
At mealtimes, when he wanted something, he got up and helped himself.
Once the quietness arrived, it stayed and spread in Estha. It reached out of his head and enfolded him in its swampy arms. It rocked him to the rhythm of an ancient, fetal heartbeat. It sent its stealthy, suckered tentacles inching along the insides of his skull, hoovering the knolls and dells of his memory, dislodging old sentences, whisking them off the tip of his tongue. It stripped his thoughts of the words that described them and left them pared and naked. Unspeakable. Numb. And to an observer therefore, perhaps barely there. Slowly, over the years, Estha withdrew from the world. He grew accustomed to the uneasy octopus that lived inside him and squirted its inky tranquilizer on his past. Gradually the reason for his silence was hidden away, entombed somewhere deep in the soothing folds of the fact of it.
When Khubchand, his beloved, blind, bald, incontinent seventeen-year-old mongrel decided to stage a miserable, long-drawn-out death, Estha nursed him through his final ordeal as though his own life somehow depended on it. In the last months of his life, Khubchand, who had the best of intentions but the most unreliable of bladders, would drag himself to the top-hinged dog-flap built into the bottom of the door that led out into the back garden, push his head through it and urinate unsteadily, bright yellowly, inside. Then, with bladder empty and conscience clear, he would look up at Estha with opaque green eyes that stood in his grizzled skull like scummy pools and weave his way back to his damp cushion, leaving wet footprints on the floor. As Khubchand lay dying on his cushion, Estha could see the bedroom window reflected in his smooth, purple balls. And the sky beyond. And once a bird that flew across. To Estha--steeped in the smell of old roses, blooded on memories of a broken man--the fact that something so fragile, so unbearably tender had survived, had been allowed to exist, was a miracle. A bird in flight reflected in an old dog's balls. It made him smile out loud.
After Khubchand died, Estha started his walking. He walked for hours on end. Initially he patrolled only the neighborhood, but gradually went farther and farther afield.
People got used to seeing him on the road. A well-dressed man with a quiet walk. His face grew dark and outdoorsy. Rugged. Wrinkled by the sun. He began to look wiser than he really was. Like a fisherman in a city. With sea-secrets in him.
Now that he'd been re-Returned, Estha walked all over Ayemenem.
Some days he walked along the banks of the river that smelled of shit and pesticides bought with World Bank loans. Most of the fish had died. The ones that survived suffered from fin-rot and had broken out in boils.
Other days he walked down the road. Past the new, freshly baked, iced, Gulf-money houses built by nurses, masons, wire-benders and bank clerks, who worked hard and unhappily in faraway places. Past the resentful older houses tinged green with envy, cowering in their private driveways among their private rubber trees. Each a tottering fiefdom with an epic of its own.
He walked past the village school that his great-grandfather built for Untouchable children.
Past Sophie Mol's yellow church. Past the Ayemenem Youth Kung Fu Club. Past the Tender Buds Nursery School (for Touchables), past the ration shop that sold rice, sugar and bananas that hung in yellow bunches from the roof. Cheap soft-porn magazines about fictitious South Indian sex-fiends were clipped with clothes pegs to ropes that hung from the ceiling. They spun lazily in the warm breeze, tempting honest ration-buyers with glimpses of ripe, naked women Lying in pools of fake blood.
Sometimes Estha walked past Lucky Press--old Comrade K.N.M. Pillai's printing press, once the Ayemenem office of the Communist Party, where midnight study meetings were held, and pamphlets with rousing lyrics of Marxist Party songs were printed and distributed. The flag that fluttered on the roof had grown limp and old. The red had bled away.
Comrade Pillai himself came out in the mornings in a graying Aertex vest, his balls silhouetted against his soft white mundu. He oiled himself with warm, peppered coconut oil, kneading his old, loose flesh that stretched willingly off his bones like chewing gum. He lived alone now. His wife, Kalyani, had died of ovarian cancer. His son, Lenin, had moved to Delhi, where he worked as a services contractor for foreign embassies.
If Comrade Pillai was outside his house oiling himself when Estha walked past, he made it a point to greet him.
"Estha Mon!" he would call out, in his high, piping voice, frayed and fibrous now, like sugarcane stripped of its bark. "Good morning! Your daily constitutional?"
Estha would walk past, not rude, not polite. Just quiet.
Comrade Pillai would slap himself all over to get his circulation going. He couldn't tell whether Estha recognized him after all those years or not. Not that he particularly cared. Though his part in the whole thing had by no means been a small one, Comrade Pillai didn't hold himself in any way personally responsible for what had happened. He dismissed the whole business as the Inevitable Consequence of Necessary Politics. The old omelette-and-eggs thing. But then, Comrade K. N. M. Pillai was essentially a political man. A professional omeletteer. He walked through the world like a chameleon. Never revealing himself, never appearing not to. Emerging through chaos unscathed.
He was the first person in Ayemenem to hear of Rahel's return. The news didn't perturb him as much as excite his curiosity. Estha was almost a complete stranger to Comrade Pillai. His expulsion from Ayemenem had been so sudden and unceremonious, and so very long ago. But Rahel Comrade Pillai knew well. He had watched her grow up. He wondered what had brought her back. After all these years.
It had been quiet in Estha's head until Rahel came. But with her she had brought the sound of passing trains, and the light and shade and light and shade that falls on you if you have a window seat. The world, locked out for years, suddenly flooded in, and now Estha couldn't hear himself for the noise. Trains. Traffic. Music. The stock market. A dam had burst and savage waters swept everything up in a swirling. Comets, violins, parades, loneliness, clouds, beards, bigots, lists, flags, earthquakes, despair were all swept up in a scrambled swirling.
And Estha, walking on the riverbank, couldn't feel the wetness of the rain, or the sudden shudder of the cold puppy that had temporarily adopted him and squelched at his side. He walked past the old mangosteen tree and up to the edge of a laterite spur that jutted out into the river. He squatted on his haunches and rocked himself in the rain. The wet mud under his shoes made rude, sucking sounds. The cold puppy shivered--and watched.
loading...
loading...
loading...
Terms of Use, Copyright, and Privacy Policy
© 1997-2009 Barnesandnoble.com llc