Eugene Onegin: A Novel in Verse by Alexander Pushkin, Aleksandr Sergeevich Pushkin, James E. Falen (Translator)

BUY IT NEW

  • Limited Time Offer! Everyone receives the Member Price on books.
    See Details
  • This item is currently out of stock.
  • Add To List uiAction=GetAllLists&page=List&pageType=list&ean=9780192838995&productCode=BK&maxCount=100&threshold=3

BUY IT USED

13 copies from $5.00

See All Available

Pick Me Up

Reserve it at BN.com & pick it up in 60 minutes at your local store.

Enter a zip code

(Paperback - REISSUE)

  • Pub. Date: August 1998
  • 240pp

    Reader Rating: (6 ratings)

    Detailed Rating: "Book Clubs" See All

    More Formats 
    Paperback - Reissue$10.40
    Buy it Used: 13 copies from $5.00 See All Available

    Customers who bought this also bought

     
    • Overview
    • Editorial Reviews
    • Customer Reviews
    • Features

    Product Details

    • Pub. Date: August 1998
    • Publisher: Oxford University Press, USA
    • Format: Paperback, 240pp

    Synopsis

    Outstanding translation of Pushkin's most acclaimed work recounts a tale of post-Napoleonic society in which a jaded young aristocrat rejects the love of a country maiden. This edition is enhanced by 16 lithographs.

    Booknews

    Hofstadter, the Pulitzer Prize winning author of del, Escher, Bach/>, provides an extensive preface to his translation of the classic Russian novel in verse. Annotation c. Book News, Inc., Portland, OR (booknews.com)

    More Reviews and Recommendations

    Biography

    James E. Falen is Professor of Russian, University of Tennessee at Knoxville. His previous publications include Isaak Babel: Russian Master of the Short Story.

    Customer Reviews

    Oneginby Anonymous

    Reader Rating:
    See Detailed Ratings

    January 17, 2008: An outstanding achievment in poetry, that has been butchered by translators and misunderstood by dunces. A litteral translation is all that is truely possible, (and of those there are very few good ones) and a rymthed 'translation' of Pushkin worth reading has yet to be achieved, and Ive searched libraries for it. When reading the Johnston translation (my first time with Yevgeniy) I thought that the Russians had greatly over rated it, until I purchased the Russian edition at a Brighton Beach book sellar and was fabuliously suprised. If you care to take on this work and your looking for a good translation I suggest Nabokov's translation and commentary. Even if you read Russian I'd still avail myself of these very enlighting volumes. Also, anyone looking for 'realism', 'a picture of Russian life' circa the first half of the 19th century, a political satire, or any other such nonsense I would suggest you leave Pushkin on the shelf, for despite the modern day blurbs and the civic minded critisms of the Soviet era scholar, you will find yourself dissapointed.

    Fascinatingby Anonymous

    Reader Rating:
    See Detailed Ratings

    January 29, 2007: Fascinating I read this book after watching a movie on the story. One thing for sure is that James Falen did a perfect job on the translation of EUGENE ONEGIN. Much of the Russian nature of glows in this English translation, brining out the humor, wittiness, emotions, grief, sadness and vitality of the original story, which mirrored the Russian society at the time Pushkin lived. The lessons from the story are strong. Never fight against somebody who is not out to hurt you even if you feel he hurt your pride. That was the case between Eugene and his friend and neighbor Vladimir Lensky, which ends tragically over a nonexistent rivalry over Olga Larin: Another lesson is to appreciate the genuine and selfless love of others for, especially when we are lost in life. That was the case of Olga's sister Tatiana, whom Eugene initially rejects, only to fall in love with her later at a time when she had lost faith in him and had committed herself to a man she did not love but respected. Pushkin himself could be seen in the writing. The loss of what we did not know we loved is the overriding theme in this book. In this direction, there are many lessons to learn from Russia .We can see that in UNION MOUJIK, WAR AND PEACE.I enjoyed reading this book, so if you are undecided about reading it, pick it up and do yourself a favor by knowing about this great work of art.


    More Customer Reviews