Enter a zip code
(Compact Disc - Unabridged)
Reading this memoir by Isabel Allende is like showing up at a party of someone else’s relatives and settling into the thoroughly engaging company of the family matriarch. She tells the story of 15 years of her life with disarming honesty and a deeply self-deprecating humor, illuminating collective truths about the challenge of maintaining boundaries in close relationships and leading a rich and satisfying existence in the aftermath of tragedy. In this sense, the prolific Chilean-American author stands out -- without cynicism or earnestness -- as one of the strongest and most authentic women’s voices in contemporary literature.
Read the Full ReviewIn this heartfelt memoir, Isabel Allende reconstructs the painful reality of her own life in the wake of tragic loss—the death of her daughter, Paula. Recalling the past thirteen years from the daily letters the author and her mother, who lives in Chile, wrote to each other, Allende bares her soul in a book that is as exuberant and full of life as its creator. She recounts the stories of the wildly eccentric, strong-minded, and eclectic tribe she gathers around her that becomes a new kind of family.
Throughout, Allende shares her thoughts on love, marriage, motherhood, spirituality and religion, infidelity, addiction, and memory. Here, too, are the amazing stories behind Allende,s books, the superstitions that guide her writing process, and her adventurous travels. Ultimately, The Sum of Our Days offers a unique tour of this gifted writer,s inner world and of the relationships that have become essential to her life and her work.
Narrated with warmth, humor, exceptional candor, and wisdom, The Sum of Our Days is a portrait of a contemporary family, bound together by the love, fierce loyalty, and stubborn determination of a beloved, indomitable matriarch.
Allende follows Paula, the heartbreaking memoir she wrote while her daughter lay in a long coma, with another missive to the young woman, now dead, to update her on the Allende clan's adventures and dramas, which often seem straight from her novels. For most of the narration, Brown's bright voice and careful delivery are an ideal conduit for Allende's renowned prose, working in tandem with the author's unique descriptions to make interesting what in other lives would hardly be remarkable. When speaking as Allende, she uses a husky Spanish accent that is distinctively charming and appropriate without going over the top. Brown's pronunciation of occasional Spanish phrases and names sometimes lack fluency but the frank, twangy voice she gives to Allende's friend Tabra is refreshingly at ease. By the end, even listeners who are unfamiliar with Allende's history and writing will feel they know this feisty woman and brilliant writer as a friend. A Harper hardcover (Reviews, Feb. 18).
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.
Aristocratic Chile is vividly evoked in Isabel Allende’s lyrical novels, in which a family’s past and future is linked inextricably with that of its country’s. A writer whose dreamy, imagistic books transport the reader to another time and place, Allende is considered by many to be the heir to Gabriel García Márquez’s lavish magic realism.
More About the Author
Name:
Isabel Allende
Current Home:
San Rafael, California
Date of Birth:
August 02, 1942
Place of Birth:
Lima, Peru
Awards:
Dorothy and Lillian Gish Prize, 1998; Sara Lee Foundation Award, 1998; WILLA Literary Award, 2000
In Isabel Allende's books, human beings do not exist merely in the three-dimensional sense. They can exert themselves as memory, as destiny, as spirits without form, as fairy tales. Just as the more mystical elements of Allende's past have shaped her work, so has the hard-bitten reality. Working as a journalist in Chile, Allende was forced to flee the country with her family after her uncle, President Salvador Allende, was killed in a coup in 1973.
Out of letters to family back in Chile came the manuscript that was to become Allende's first novel. Her arrival on the publishing scene in 1985 with The House of the Spirits was instantly recognized as a literary event. The New York Times called it "a unique achievement, both personal witness and possible allegory of the past, present and future of Latin America."
To read a book by Allende is to believe in (or be persuaded of) the power of transcendence, spiritual and otherwise. Her characters are often what she calls "marginal," those who strive to live on the fringes of society. It may be someone like Of Love and Shadows 's Hipolito Ranquileo, who makes his living as a circus clown; or Eva Luna, a poor orphan who is the center of two Allende books (Eva Luna and The Stories of Eva Luna).
Allende's characters have in common an inner fortitude that proves stronger than their adversity, and a sense of lineage that propels them both forward and backward. When you meet a central character in an Allende novel, be prepared to meet a few generations of his or her family. This multigenerational thread drives The House of the Spirits, the tale of the South American Trueba family. Not only did the novel draw Allende critical accolades (with such breathless raves as "spectacular," "astonishing" and "mesmerizing" from major reviewers), it landed her firmly in the magic realist tradition of predecessor (and acknowledged influence) Gabriel García Márquez. Some of its characters also reappeared in the historical novels Portrait in Sepia and Daughter of Fortune.
"It's strange that my work has been classified as magic realism," Allende has said, "because I see my novels as just being realistic literature." Indeed, much of what might be considered "magic" to others is real to Allende, who based the character Clara del Valle in The House of the Spirits on her own reputedly clairvoyant grandmother. And she has drawn as well upon the political violence that visited her life: Of Love and Shadows (1987) centers on a political crime in Chile, and other Allende books allude to the ideological divisions that affected the author so critically.
But all of her other work was "rehearsal," says Allende, for what she considers her most difficult and personal book. Paula is written for Allende's daughter, who died in 1992 after several months in a coma. Like Allende's fiction, it tells Paula's story through that of Allende's own and of her relatives. Allende again departed from fiction in Aphrodite, a book that pays homage to the romantic powers of food (complete with recipes for two such as "Reconciliation Soup"). The book's lighthearted subject matter had to have been a necessity for Allende, who could not write for nearly three years after the draining experience of writing Paula.
Whichever side of reality she is on, Allende's voice is unfailingly romantic and life-affirming, creating mystery even as she uncloaks it. Like a character in Of Love and Shadows, Allende tells "stories of her own invention whose aim [is] to ease suffering and make time pass more quickly," and she succeeds.
Allende has said that the character of Gregory Reeves in The Infinite Plan is based on her husband, Willie Gordon.
Allende begins all of her books on January 8, which she considers lucky because it was the day she began writing a letter to her dying grandfather that later became The House of the Spirits.
She began her career as a journalist, editing the magazine Paula and later contributing to the Venezuelan paper El Nacional.
"Stories are like dreams; they follow their own rules," Isabel Allende says as she stands at a podium, addressing the audience in the Chicago Hilton and Towers' ballroom, where the Chicago Foundation for Women is holding its annual brunch. "The writer and the dreamer have so much in common: They can't control the plot, they are always part of the story or the dream."
It is this inability to control one's own destiny that has determined so much of the 57-year-old Peruvian-born writer's life and so much of her fiction. Starting her professional life as a journalist in Chile, in 1975 she was forced to flee to Venezuela to escape Augusto Pinochet's fascist regime, which two years earlier, reportedly with CIA assistance, had assassinated her cousin Salvador Allende, then president of Chile. She turned from journalism to novel-writing unexpectedly as well -- her first novel, The House of the Spirits, a sprawling tale of magic realism profoundly influenced by Gabriel García Márquez's One Hundred Years of Solitude, was originally intended to be a letter to her grandfather who was dying in Chile. The book Paula, written in response to the slow, painful death of her 28-year-old daughter, began as a series of journal entries and letters. On a more whimsical note, Aphrodite, a book about the twinned natures of eroticism and food, came from a dream Allende had about Antonio Banderas ("I placed him on a Mexican tortilla, slathered him with guacamole and salsa, rolled him up and ate him," Allende says).
Allende's Daughter of Fortune is a novel that mirrors its author's tendency to follow unexpected paths. Set in the mid-1800s during the height of the Gold Rush, it concerns an impetuous young woman named Eliza Sommers who leaves Chile in order to pursue the passionate, mercurial Joaquín Andieta, who has gone to California to seek his fortune. Eliza instead finds herself in an entirely different relationship with Tao Ch'ien, a Chinese doctor. At the end, Joaquín, the object of her quest, becomes not so much elusive as irrelevant. What begins almost as romance fiction, full of breathless embraces and stolen kisses, rapidly becomes a novel about Eliza's search for self-knowledge.
"Why did I choose that subject? Why that heroine in pursuit of love and freedom?" Allende asks. "Every book is related to some kind of quest. While I am writing, the quest is not clear, but sooner or later it becomes obvious. Maybe Eliza Sommers is me. Maybe I was her in another life."
You've been quoted repeatedly as saying that with your writing, you could seduce any man. What is it about your writing that you feel has the power to seduce?
I think that the greatest aphrodisiac is imagination, and if you can trigger something in a person's imagination, in a man's imagination, you can seduce him and make him love you, and this has been my life experience. I don't have a lot of raw material to seduce anybody, but I do have storytelling and that works.
Do you see parallels between yourself and Scheherazade in Arabian Nights who prolonged her life with stories?
No, because I have not had to save my life with my writing. But I have saved myself in the sense that until I became a writer I felt very frustrated. I felt that my life was going nowhere, that the jobs I had I didn't like, that I couldn't express something that I had inside that was suffocating. There was something choking me permanently and when I started writing, I realized that all the craziness that I had, all my madness could be challenged into a sort of universe that you create with the written word, a universe that is very personal and yet is big enough that other people are part of it as well. Every reader that reads one of my books becomes for a few hours part of that universe, and we share it and that is universal.
Still, even though you say that you didn't have to save your life with your writing, it has, in a sense, saved and protected you, particularly in writing Paula, in response to the loss of your daughter.
All my writing comes from some sense of loss or struggle. The House of the Spirits was the product of exile, and I don't think that I would have ever written that book without that experience. I would have been a journalist and a very happy one. I loved my job as a journalist, but then we had the military coup. I left my country and I couldn't find another job as a journalist, and for years I had this feeling that I wanted to write as I had written before, but there was nothing to write about, or maybe there was a lot, but I didn't have the excuse. Then, in 1981, when my grandfather was dying, I started a letter to him that became The House of the Spirits. He died without reading the letter, and I had the feeling that the book gave me back what I had lost -- a country, a sense of family and roots, belonging. Every one of my books is like trying to recover something, trying to become something.
What was Daughter of Fortune written in response to?
You know, I never know why I'm writing something usually until I read the reviews and then I get the book explained to me. When I wrote Daughter of Fortune, for seven years I had been researching. I wrote it very fast, but I didn't know why I had this compulsion, this obsession to write about the Gold Rush. I'm not particularly interested in gold or something that took place 150 years ago in a place that is not even in my country. Why was I so interested in this? I didn't know. And then, the book was published and I was invited to do the book tour in Spain, and my first interviewer explained what he thought the book was about, and I realized that he was absolutely right.
He said that this book is the story of a journey, a journey in time and space, but also a journey of the soul, a journey of a woman who comes from domestic captivity out into a masculine world and, in the process, loses much but gains something that she didn't know she was looking for.
She gains strength and freedom. In the process, she becomes very masculine; she even dresses like a man. She goes back to her feminine clothes, but never again in a corset, because she already has that inner freedom that makes her a full person. And the interviewer made the comparison of this story with the struggle of feminism in the last 50 years, of how women in my generation came out of our domestic captivity into a masculine world. As we reach a critical number of empowered women, we don't have to act like men anymore, and more and more we can be ourselves, still be women and have the strength and the freedom. The book is about freedom, which has been the most important issue in my life because I was not born free. I made myself free. It's about the struggle to be assertive, to be independent, to have economic independence, to get myself an education, which I was not given because I was a woman and it was not important to educate women at that time. I was supposed to be somebody's very good wife. I was supposed to be a lady. I was supposed to be a very good mother, but I was not supposed to be creative.
One of the things that comes up in a lot of your work is that you are frequently inspired by your dreams. Did that play a role at all in Daughter of Fortune?
Often, I find the solution for a problem in a book in a dream. You will find this really New Age-y, California, and I hate to talk about it, but because I write my dreams down, I have discovered what certain things represent for me. When I dream about children, they always represent the book, because I only dream of children when I am writing and what happens in the dream to the child happens in real life to the book. For example, with Daughter of Fortune, I had a dream of a child who cried with the voice of an old man. The next day, I went to check the narrative voice because there was something wrong there. It was not consistent. There was something that's not working. Sometimes I dream that there is a maze and I have to retrieve a child from the maze and I can't. I'm lost. That usually represents the plot. There are many things like this. With Daughter of Fortune, I remember that I woke up at night with the feeling that I had to go back to the writing, absolutely go back to the writing, and when I turned on the computer, I realized that the last sentence I had written the day before, which was "I am free now," was the end of the book. There was nothing I could add. All the chapters I had thought about were irrelevant. That really was the end of the book. My mother was really pissed. She said, "What?! This open ending?" And I said, "Mother, there is nothing I can add. This is the end."
Does your mother read all of your work?
She is my editor. She is the only person who corrects the books. She's seventy-eight and a sharp cookie and a terrible critic with a fat red pencil. She's the only person who reads my manuscripts before they're published.
Getting back to the topic of seduction, do you ever find yourself seduced by your writing? Do your own images captivate you?
Not when I'm writing. But I had a very strange experience last night. I didn't have anything to read, because I left the book I was reading on the plane, so I picked up a collection of short stories that I wrote in 1987. I had not opened the book since 1987. But since there was nothing to read, I started reading my own short stories that I had totally forgotten. I started reading them, and I was surprised at the images and the things that I had written that I feel that today I would be incapable of writing. I was another writer then. And something has happened. There's a sense of color and heat in that book that I no longer have, and I was seduced last night by that tone that I know that I can never have again.
Would you describe writing as a passionate process?
Passionate. Compulsive. Emotional. I find myself laughing and crying like crazy, and angry at the characters because they do things that I don't want them to and sometimes I hate them. They betray me all the time. I started Daughter of Fortune with two characters that I thought were great. This young man who was tormented, he was the devil lover, he was dark and handsome and he goes to find gold and then I couldn't find him again. I looked for him all over California. I couldn't find him. He just betrayed me and disappeared and became like a ghostfaint, blurred. And the Chinese guy who was supposed to appear for a few lines during a trip on a ship started to grow and grow and became the protagonist. That's the wonder of writing, that you don't know what's going to happen. I never work with an outline. I start adding words and ideas. It's like embroidery. I always say that a short story is like an arrow that has one shot and it has to get there and you need direction, precision, speed, the eye, the wrist to do it in one shot, while a novel is like embroidering a tapestry and you do not know the design. You work from the other side and you put threads and colors together, and then one day you turn it over and you see that there is a design and there is something there that you didn't know was there.
One issue that comes up fairly often in Daughter of Fortune is your displeasure with how history has been written.
It's written by males, white males generally. When I researched the Gold Rush, I realized that most of the history books were written by white male historians. Most of them had not even lived in or around the area. But then I went to the letters that the wives of pioneers wrote, the letters that uneducated miners wrote to their families, the recipes that they would share. That's what interests me -- the daily lives, not the vision of the victors who wiped out the people of color and got the gold. I know people who are alive today, who still saw signs in restaurants that said, "No Mexicans or dogs allowed," and that comes from the time of the Gold Rush -- no people of color, no Chinese, no Peruvians or Chileans. These people were dogs, even though they were there before the whites and they taught the whites how to pan the gold and how to get the gold and then they were deprived of everything. The whites made laws to take away everything from the people of color. The women who came were mostly prostitutes, and they had a very hard time. The worst of them were the Chinese who were brought as sex slaves. Some of them were eleven-year-olds. Their life expectancy after they entered the trade was three years. Who wrote the stories of these girls? These sex slaves kept on coming or being brought in containers from China up to 1920, in Chinatown in San Francisco. Everybody knew about it. The authorities knew about it, but until the Presbyterian missionaries got in there and tried to solve the problem, everybody thought, "Oh, these were just Chinese. Who cares about the Chinese?" This is what interests me. The margins. Not the story of the victors.
It seems as if power is defined by the individual who gets to tell the story, whether the story is used to colonize, to re-tell history, to seduce.
Absolutely. It is so powerfulthe choice of words, the way you tell things. The first thing that the military did after the coup in Chile was to change the textbooks. The period of [Salvador] Allende was erased from the books. Those years never existed. Then name of Allende never existed. This is how you can change history. With a story. With a word.
Reading this memoir by Isabel Allende is like showing up at a party of someone else’s relatives and settling into the thoroughly engaging company of the family matriarch. She tells the story of 15 years of her life with disarming honesty and a deeply self-deprecating humor, illuminating collective truths about the challenge of maintaining boundaries in close relationships and leading a rich and satisfying existence in the aftermath of tragedy. In this sense, the prolific Chilean-American author stands out -- without cynicism or earnestness -- as one of the strongest and most authentic women’s voices in contemporary literature.
In one of the daily letters she exchanges with her daughter, Allende’s mother writes, "Child, we come into this world to lose everything. It costs nothing to let go of material things, what’s difficult is to give your loved ones their freedom." This prescient understanding captures the essence of The Sum of Our Days, which is so full of family members and friends, it’s impossible to pinpoint any one of their high-wire dramas and comical encounters as more significant than the others. One of the first chapters describes Allende’s stepdaughter giving birth to a baby and then disappearing; another chapter relays the author’s peripheral involvement in turning one of her novels into a movie (and her subsequent permanent crush on Antonio Banderas). All of the disparate plots are strung together as the summation of the family members’ lives, recounted to Allende’s deceased daughter, Paula.
The epistolary style is one familiar to Allende, whose stunning 1982 debut novel, House of the Spirits, began as a private missive to her then 99-year-old grandfather. She adopted the form again for Paula, which she started writing while her daughter was in the hospital in Spain, and The Sum of Our Days picks up where it left off, as a conversation in which Allende sets out to relay everything that’s happened between 1993 and 2007.
This book is structured as a 300-page letter addressed to Allende’s daughter, who died in 1992 at age 28. Paula’s death and the yearlong coma that preceded it -- caused by a rare metabolic disorder called porphyria -- were the subject of Allende’s first memoir. Like Joan Didion’s Year of Magical Thinking, Paula possessed two arcs. The primary one was dedicated to detailing her daughter’s sudden lapse into a coma, from which she never awoke, while the other thread revisited their family’s history with deeply personal stories that underscored the impact of Paula’s absence. In The Sum of Our Days, the focus on Paula’s physical deterioration in the hospital is replaced with wildly entertaining stories about Allende’s family and anecdotes from her own life, everything from carrying the Olympic flag in Turin, Italy (trailing behind the glamorous Sophia Loren) to a secret love affair that caught everyone in their home off-guard.
The narrative clips along at a steady pace, due partly to Allende’s sense of humor and appetite for adventure. Averaging three to four pages each, these chapters offer flashes similar to watching an episodic -- and shockingly well written -- television show. Allende’s vignettes are filled with energy, and one prominently featured group of friends, dubbed the Sisters of Perpetual Disorder, "share their lives, meditate, pray for people," and, since Allende joined, also eat bonbons and sometimes go to the opera.
She writes eloquently of her second husband, Willie, an extremely hardworking lawyer to whom she has been married since 1988, following a divorce from her husband of 25 years. Their meeting was precipitated by Willie’s reading Allende’s novel Of Love and Shadows, about which he wrote in a note, "The author understands love the way I do," before showing up for one of her book events. Together, they’ve faced enormous difficulties that have strained their relationship to a near-breaking point. In the shadow of Paula’s death, Allende credited Willie as a reason to go on living, and she illustrates the sadness permeating their world not as "a paralyzing emotion but an awareness of the losses and difficulties that colored our reality." At times, theirs has been a hot relationship, no stranger to volatility, but at the end of the day, Allende says plainly, "I like Willie a lot."
In all three of her nonfiction works, including 1997’s Aphrodite -- a memoir about the overlap between food and love that loosely blends folklore with Allende’s reminiscences -- characters outshine plot. Allende writes all of her books in Spanish, and the excellent Margaret Sayers Peden then translates them into English. It’s a testament to both women’s skills that Allende’s memoirs about her daughter, like Didion’s, are notable for their perfect language, which renders the complicated stages of grief with exacting and empathic precision.
Vivian Gornick, Carolyn Steedman, and Simone de Beauvoir have mined the connection between mothers and daughters to great effect, but there is no living author who channels the subject with as much joy and gratitude as Allende. Her openness in describing the process of grieving for a lost child, as well as the travails of the relationships that developed or imploded in the years since Paula’s death, astonishes. As demonstrated by the book’s cover, Allende, even in her mid-60s, possesses the kind of beauty that comes from having lived fully. She makes repeated references to her height (too short) and her appearance (not what it used to be), but these admissions only serve to make her more attractive to the reader. By confessing secrets -- her facelift, her family’s widely accepted view that Paula’s ghost inhabits their home (even after they move) -- Allende makes for a credible storyteller. After making it clear that this writing is an address to her daughter, she lets it drop, allowing room to feel that she is, in fact, taking the reader into her fold. The close confidence of Allende’s tone invites identification not only to the perspective a mother who has lost a child but to a woman whose confessed challenge is staying out of others’ problems until asked for help. Underneath the immense and unbearable pain of losing her only daughter lies the stuff of romantic comedies and soap operas -- dishes to be done, family knots to be untangled or accepted, and, always, pages to write.
While offering up reasons why, after divorcing her first husband, she expected to be single for the rest of her life, Allende writes, "I have unusual work habits that cause me to spend half my available time alone, not speaking, in hiding." The flip side of this dedication to ritual, however, is her substantial body of work, covering a vast range of subjects. For the past 25 years, on the eighth day of January, Isabel Allende has started work on a new book; but when beginning this memoir in 2006, she hesitated for fear of offending relatives by exposing herself -- and them -- as material. What outweighed her fear was the motivation to tell a good story, which she’s done here, many times over.
For Allende, the sum of her days can’t be separated from her family -- what she refers to as her tribe -- and this book is, above all else, a testament to her unwavering loyalty to both her biological and chosen kin, whose joys and pains, and quotidian successes and disasters, reflect her profound investment in their lives; even after they’re gone, her loved ones are kept close. --Sarah Norris
Sarah Norris, arts editor of The Villager, has reviewed books for The New Yorker, Village Voice, Time Out New York, and other publications.
In this heartfelt memoir, Isabel Allende reconstructs the painful reality of her own life in the wake of tragic loss—the death of her daughter, Paula. Recalling the past thirteen years from the daily letters the author and her mother, who lives in Chile, wrote to each other, Allende bares her soul in a book that is as exuberant and full of life as its creator. She recounts the stories of the wildly eccentric, strong-minded, and eclectic tribe she gathers around her that becomes a new kind of family.
Throughout, Allende shares her thoughts on love, marriage, motherhood, spirituality and religion, infidelity, addiction, and memory. Here, too, are the amazing stories behind Allende,s books, the superstitions that guide her writing process, and her adventurous travels. Ultimately, The Sum of Our Days offers a unique tour of this gifted writer,s inner world and of the relationships that have become essential to her life and her work.
Narrated with warmth, humor, exceptional candor, and wisdom, The Sum of Our Days is a portrait of a contemporary family, bound together by the love, fierce loyalty, and stubborn determination of a beloved, indomitable matriarch.
Allende follows Paula, the heartbreaking memoir she wrote while her daughter lay in a long coma, with another missive to the young woman, now dead, to update her on the Allende clan's adventures and dramas, which often seem straight from her novels. For most of the narration, Brown's bright voice and careful delivery are an ideal conduit for Allende's renowned prose, working in tandem with the author's unique descriptions to make interesting what in other lives would hardly be remarkable. When speaking as Allende, she uses a husky Spanish accent that is distinctively charming and appropriate without going over the top. Brown's pronunciation of occasional Spanish phrases and names sometimes lack fluency but the frank, twangy voice she gives to Allende's friend Tabra is refreshingly at ease. By the end, even listeners who are unfamiliar with Allende's history and writing will feel they know this feisty woman and brilliant writer as a friend. A Harper hardcover (Reviews, Feb. 18).
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.
New York Times best-selling novelist Allende (Inés of My Soul) revisits the memoir form of her 1995 book, Paula, which she wrote in the form of a letter to her late daughter, that title's namesake. Here, she again addresses Paula in a series of reminiscences, letters, and other correspondence. Tony® Award-winning actress Blair Brown expertly narrates, always capturing the humor and the sorrow. Highly recommended. [Audio clip available through
Loving tribute to an unorthodox family. In Allende's acclaimed memoir Paula (1995), the Chilean-born novelist told the story of her tumultuous life in the form of a letter to her beloved, recently deceased daughter. This follow-up picks up the story where the previous book left off, in the guise of keeping the spirit Paula informed of the goings-on in her noisy, exuberant, sometimes tragic extended family. Studded with incredible, often soap-operatic events, the stories here could be melodramatic or even self-indulgent. Instead, burnished by the author's enormous affection for (almost) every character, the book coalesces into a warm meditation on family and love. After the devastation of Paula's yearlong decline and eventual death, Allende undertook to gather her fractured clan around her in northern California, where she lived with her American husband Willie. She writes of the couple's attempts to save his daughter Jennifer. When the drug-addicted young woman lost custody of her fragile, premature baby girl, they found Sabrina a home with a lesbian couple in a Zen monastery. Jennifer was allowed to visit her daughter, but she grew steadily weaker and vanished not long before Sabrina's first birthday. We also learn of the author's turbulent but loving relationship with her contrarian, hotheaded daughter-in-law, who fractured the family by leaving Allende's son Nico for the woman engaged to Willie's stepson. In the same tell-all spirit, the writer discusses the various heartaches of her steadfast friends, Tabra and Juliette; her successful courtship of the woman she wanted to be Nico's second wife (they are now happily married); her own numerous parenting and marital missteps; and thepainful process of getting over her daughter's death. A turbulent life to be both pitied and envied, and a book to be savored and reread. Agent: Carmen Balcells/Carmen Balcells Agencia Literaria
In the second week of December, 1992, almost as soon as the rain let up, we went as a family to scatter your ashes, Paula, following the instructions you had left in a letter written long before you fell ill. As soon as we advised them of your death, your husband, Ernesto, came from New Jersey, and your father from Chile. They were able to tell you good-bye where you lay wrapped in a white sheet waiting to be taken to the crematory. Afterward, we met in a church to hear mass and weep together. Your father was pressed to return to Chile, but he waited until the weather cleared, and two days later, when finally a timid ray of sun peered out, the whole family, in three cars, drove to a nearby forest. Your father went in the lead, guiding us. He isn't familiar with this region but he had spent the previous two days looking for the best site, one that you would have chosen. There are many places to choose from, nature is prodigal here, but by one of those coincidences that now are habitual in anything related to you, he led us directly to the forest where I often went to walk to ease my rage and pain while you were sick, the same one where Willie had taken me for a picnic shortly after we met, the same one where you and Ernesto liked to walk hand in hand when you came to visit us in California. Your father drove into the park, followedthe road a little way, parked the car, and signaled us to follow him. He took us to the exact spot that I would have chosen, because I had been there many times to pray for you: a stream surrounded with tall redwoods whose tops formed the dome of a green cathedral. There was a fine, light mist that blurred the contours of reality: the light barely penetrated the trees, but the branches shone, winter wet. An intense aroma of humus and dill rose from the earth. We stopped at the edge of a pond formed by rocks and fallen tree trunks. Ernesto, serious, haggard, but now without tears because he had spilled them all, held the clay urn containing your ashes. I had saved a few in a little porcelain box to keep forever on my altar. Your brother, Nico, had Alejandro in his arms, and your sister-in-law, Celia, held Andrea, still a baby, wrapped in shawls and clamped to her breast. I carried a bouquet of roses, which I tossed, one by one, into the water. Then all of us, including Alejandro, who was three, took a handful of ashes from the urn and dropped them onto the water. Some floated briefly among the roses, but most sank to the bottom, like fine white sand.
"What is this?" Alejandro asked.
"Your aunt Paula," my mother told him, sobbing.
"It doesn't look like her," he commented, confused.... I will begin by telling you what has happened since 1993, when you left us, and will limit myself to the family, which is what interests you. I'll have to omit two of Willie's sons: Lindsay, whom I barely know-I've seen him only a dozen times and we've never exchanged more than the essential courteous greetings-and Scott, because he doesn't want to appear in these pages. You were very fond of that thin, solitary boy with thick eyeglasses and disheveled hair. Now he is a man of twenty-eight; he looks like Willie and his name is Harleigh. He chose the name Scott when he was five; he liked it and used it a long time, but during his teens he reclaimed the one given him.
The first person who comes to my mind and heart is Jennifer, Willie's only daughter, who at the beginning of that year had just escaped for the third time from a hospital where she had gone to find rest for her bones because of yet another infection, among the many she had suffered in her short life. The police had not given any indication that they were going to look for her; they had too many cases like hers, and this time Willie's contacts with the law didn't help at all. The physician, a tall, discreet Filipino who by dint of perseverance had saved her when she arrived at the hospital with a raging fever, and who by now knew her because he had attended her on two previous occasions, explained to Willie that he had to find his daughter soon or she would die. With massive doses of antibiotics for several weeks, he might be able to save her, he said, but we had to prevent a relapse, for that would be fatal. We were in the emergency room-yellow walls, plastic chairs, and posters of mammograms and tests for AIDS-which was filled with patients awaiting their turn to be treated. The doctor took off his round, metal-framed glasses, cleaned them with a tissue, and guardedly answered our questions. He had no sympathy for Willie or for me; he perhaps mistook me for Jennifer's mother. In his eyes we were guilty; we had neglected her, and now when it was too late, we had showed up acting distressed. He avoided going into details-patient information was confidential-but Willie could deduce that in addition to multiple infections and bones turned to splinters, his daughter's heart was on the verge of giving out. For nine years Jennifer had persisted in jousting with death.
We had been going to see her in the hospital for several weeks. Her wrists were tied down so that in the delirium of fever she couldn't tear out the intravenous tubes. She was addicted to nearly every known drug, from tobacco to heroin. I don't know how her body had endured so much abuse. Since they couldn't find a healthy vein in which to inject medications, they ...
(Continues...)
Excerpted from The Sum of Our Days by Isabel Allende Copyright © 2008 by Isabel Allende. Excerpted by permission.
All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. solely for the personal use of visitors to this web site.
loading...
loading...
loading...
Terms of Use, Copyright, and Privacy Policy
© 1997-2008 Barnesandnoble.com llc